1984 джорджа оруэлла для андроид

1984 джорджа оруэлла для андроид

Роман Джорджа Оруэлла «1984», выпущенный в середине 20 века, считается одним из лучших антиутопических романов. В своём произведении автор многие мысли выражает подтекстом, нужно уметь это видеть, чтобы понять всю глубину романа.

Джордж Оруэлл отразил мир, которым управляют не только в настоящем и даже в будущем, но и в прошлом. Уинстон Смит, мужчина 39 лет, работает в Министерстве правды. Это выдуманная писателем государственная структура тоталитарного общества, управляемого партией. Название иронично, привлекает внимание. Работа Смита заключается в изменении фактов. Если появляется человек неугодный партии, то нужно стереть информацию о нём, а некоторые факты переписать должным образом. Общество должно следовать законам партии, поддерживать ей политику.

Главные герой лишь притворяется, что его идеалы совпадают с представлениями в партии, на самом же деле он люто ненавидит её политику. Вместе с ним работает девушка Джулия, которая наблюдает за ним. Уинстон беспокоится, что она знает его тайну и выдаст его. Спустя время, он узнаёт, что Джулия влюблена в него. Между ними завязываются отношения, они встречаются в комнате над лавкой старьёвщика. Им приходится скрывать свою связь, поскольку это запрещено правилами партии. Уинстон считает, что один из важных сотрудников их министерства так же не согласен с политикой партии. Пара отправляется к нему с просьбой принять их в подпольное Братство. Спустя время мужчину и женщину арестовали. Им придётся пройти немало физических и моральных испытаний, имеющих целью изменить их мировоззрение. Сможет ли Смит остаться верным своим взглядам и своей любви?

Весь роман пропитан двоемыслием, в нём присутствуют изречения, противоречащие друг другу, но люди под воздействием партии свято верили в них. Джордж Оруэлл поднимает темы свободы мысли и действий, последствий тоталитарного режима, делая мир своего произведения абсурдным, что лишь ярче подчеркивает поднимаемые вопросы.

На нашем сайте вы можете скачать книгу «1984» Оруэлл Джордж бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.

Мнение читателей

По теме современной России рекомендую — «Вечный жид» и » Они пришли» др Микола Марк

Источник

1984 джорджа оруэлла для андроид

Автор: Джордж Оруэлл
Перевод: Ирина Николаевна Мизинина
Жанр: Современная проза
Год: 2021
ISBN: 978-5-00155-298-7

ВОЙНА – ЭТО МИР. СВОБОДА – ЭТО РАБСТВО. НЕЗНАНИЕ – СИЛА.

Мрачное предсказание из далекого 1949 года. Стало ли оно пророческим?

БОЛЬШОЙ БРАТ СЛЕДИТ ЗА ТОБОЙ.

Был солнечный холодный апрельский день; часы пробили тринадцать. Уинстон Смит, прижав подбородок к груди, чтобы спастись от мерзкого ветра, хотя и быстро проскользнул через стеклянные двери жилого комплекса «Победа», но все же впустил внутрь вихрь острых пылинок.

Вестибюль встретил его запахами вареной капусты и старых половиков. На стене висел яркий плакат, слишком большой для помещения. На нем – огромное лицо, больше метра в ширину, лицо мужчины лет сорока пяти, с густыми черными усами и грубыми, но по-мужски привлекательными чертами. Уинстон направился к лестнице. К лифту идти смысла не было. Даже в лучшие времена он работал редко, а сейчас электричество в дневные часы и вовсе отключали в рамках режима экономии при подготовке к Неделе ненависти. Уинстону предстояло преодолеть семь лестничных пролетов. Ему было тридцать девять лет, он имел варикозную язву над правой лодыжкой, а потому поднимался медленно, часто останавливаясь передохнуть. На каждой площадке, со стены напротив лифта, на него глядело все то же огромное лицо. Один из таких портретов, глаза на которых, кажется, преследуют тебя, куда бы ты ни отправился. «БОЛЬШОЙ БРАТ СЛЕДИТ ЗА ТОБОЙ», – предупреждала надпись под изображением.

Читайте также:  Shelter android что это

1984 скачать fb2, epub, pdf, txt бесплатно

Роман «1984», вошедший в сборник, — одна из самых знаменитых антиутопий XX века. Со времени его создания в 1948 году он переведен на 62 языка и теперь впервые широко публикуется в нашей стране.

Своеобразный антипод великой антиутопии XX века – «О дивный новый мир» Олдоса Хаксли. Что, в сущности, страшнее: доведенное до абсурда «общество потребления» или доведенное до абсолюта «общество идеи»?

По Оруэллу, нет и не может быть ничего ужаснее тотальной несвободы…

Притча, полная юмора и сарказма. Может ли скромная ферма стать символом тоталитарного общества? Конечно, да. Но… каким увидят это общество его «граждане» – животные, обреченные на бойню?

Антиутопия английского писателя Дж. Оруэлла. Животные, возмущенные отношением к ним хозяев, устраивают бунт и прогоняют фермеров, а бывшую ферму объявляют свободной республикой под управлением свиней. Сначала все идет гладко, но затем рядовые животные понимают, что они также находятся в рабстве, только теперь у своих же собратьев.

В книгу включены не только легендарная повесть-притча Оруэлла «Скотный Двор», но и эссе разных лет – «Литература и тоталитаризм», «Писатели и Левиафан», «Заметки о национализме» и другие.

Что привлекает читателя в художественной и публицистической прозе этого запретного в тоталитарных странах автора?

В первую очередь – острейшие проблемы политической и культурной жизни 40-х годов XX века, которые и сегодня продолжают оставаться актуальными. А также объективность в оценке событий и яркая авторская индивидуальность, помноженные на истинное литературное мастерство.

В тихом городке живет славная провинциальная барышня, дочь священника, не очень юная, но необычайно заботливая и преданная дочь, честная, скромная и смешная. И вот однажды. Искушенный читатель догадывается – идиллия будет разрушена. Конечно. Это же Оруэлл.

Один из главных героев «Дней в Бирме» старший судья У По Кин стремится к власти. Будучи ребенком, он увидел победный марш британцев по захваченной Бирме и признал их силу и власть. Став судьей, уважаемым человеком, у которого есть все, У По Кин стремится расширить свою власть ради власти.

В этот сборник – впервые на русском языке – включены ВСЕ романы Оруэлла.

«Дни в Бирме» – жесткое и насмешливое произведение о «белых колонизаторах» Востока, единых в чувстве превосходства над аборигенами, но разобщенных внутренне, измученных снобизмом и мелкими распрями. «Дочь священника» – увлекательная история о том, как простая случайность может изменить жизнь до неузнаваемости, превращая глубоко искреннюю Веру в простую привычку. «Да здравствует фикус!» и «Глотнуть воздуха» – очень разные, но равно остроумные романы, обыгрывающие тему столкновения яркой личности и убого-мещанских представлений о счастье. И, конечно же, непревзойденные «1984» и «Скотный Двор».

Владимир Прибыловский, перевод с английского

. В знаменитой сказке Джорджа Оруэлла «Зверская Ферма», написанной в 1943-44гг, угнетенные животные «Барской Фермы» устраивают Восстание, изгоняют жестокого фермера Джонса, меняют название фермы и пытаются устроить жизнь на основах новой справедливой теории — Зверизма, придуманной старым хряком Майором.

На стенке гумна восставшие пишут Семь Заповедей, в согласии с которыми они отныне будут жить: «Все звери равны», «Зверь да не убьет другого зверя», «Зверь не пьет спиртного» и т.п.

Саша Мусаев, одиннадцатилетний воспитанник детдома, осторожно ступая на цыпочки, миновал дверь ночной дежурной и остановился, чтобы посмотреть на часы, что висели как раз напротив «дежурки». Там, рядом с часами, тускло светила одна-единственная на весь длиннющий и узкий коридор лампочка.

Читайте также:  Редактор тем для android apk

У мальчика было плохо со зрением и чтобы рассмотреть циферблат и определить который час, ему требовалось время. В тот момент, как он остановился, большая стрелка дрогнула и передвинулась к цифре 3, а маленькая склонилась к двойке. «Вот это да! Пятнадцать минут второго!» — прошептал он и тут же замер, прижавшись к стене.

Аннотация: вышел в изд АСТ в 2004 тираж 10 тыс в твердом + 7 тыс в мягком покет в конце романа – критические статьи Баринова Andrew ЛебедевЪ Хожденiя по мукамЪ

Сунув руки в карманы длинного добротного плаща из светлой замши, привычно и удобно сидящего на широких плечах, Валентин свернул под кирпичную арку и хмуро огляделся.

Типичный питерский внутренний мощенный двор…

Катафалк… Штук пять легковых машин… Столько же на улице… Возле катафалка люди в спецовках. Явно мортусы. Поплевывают, поглядывают на часы, дело привычное…

Рыжие кирпичные стены, пыльные окна…

Действительно самый типичный питерский двор – мощенный, запущенный, голый, хотя, как ни странно, откуда-то под стены нанесло желтых листьев, а кое где упрямо бледнеет жалкая вырождающаяся трава.

Наталья Суханова. Зеленое яблоко: Повести и рассказы. – Ростов-на-Дону: Старые русские, 2006.

Вначале была настороженность: читать немолодого уже автора, произведения которого тебе рекомендуют как “очень и очень хорошую прозу, автор живет в Ростове”… Думается в таких случаях, что проза эта окажется “на любителя” – или талант окажется добротного провинциального покроя. Потому что – не может же человек писать “очень и очень”, и чтобы имя его не попадалось ни в толстых журналах, ни в беседах людей читающих.

Стая амуров… Дотошный мог бы сосчитать: триста два. По фасаду, на крыше, внутри по всем потолкам. На перилах крыльца красовались четверо – правда, с обколотыми до тупых культяпок крыльями. Особнячок был облеплен амурами, как брошенный бутерброд мухами. В народе, к слову сказать, так и назывался: Дом амуров.

Но нет, ничего такого… Правда, дебютировал особняк как гнездышко парамоновской содержанки Лидии Леру, но сразу вслед за тем (ещё и паркет не во всех комнатах дотёрли) стал штабом 24-го Летучего красноармейского полка, потом конторой Рыбхоза. “Молодой Республике – свежую рыбу!”. Долго пробыл дурдомом. А когда построили новый многоэтажный психдиспансер на северной окраине, Дом амуров ни с того ни с сего превратился в художественную студию. (Обучение детей рисованию гипсовых яиц и кубов, лепке лошадок, а во втором этаже – несколько мастерских местных художников).

Засыпал – в окне висела плотная, как коровье вымя, туча. Пахло чем-то деревенским. Распаренным прудом, что ли. И вместо лягушек – звуки включаемых на ночь сигнализаций. Странно: в последнее время пасмурное небо пахнет для него деревней. Вспомнил бабушку. Как будила его тихим шепотом: “Кися моя, кися”, – будто кошку подзывала. И ладонь тяжелую на голову клала: “Вставай, Кися, в школу пора”. А когда на лето забирала его в свои Пятихатки, по утрам его будили запахи.

Он прибыл к нам как корреспондент известной иностранной газеты. Его сопровождал офицер из главного штаба, которого мы потом взяли в плен.

Молодой князь разъезжал по улицам города на бронетранспортере, стоя в открытом люке. Его прапрадед когда-то воевал на Кавказе, был храбрым, беспощадным начальником знаменитых экспедиций, уничтожил несколько аулов немирных горцев. Фамилия его вошла в историю, а далекий потомок унаследовал и сохранил прославленное имя в эмиграции, где после революции оказалась одна из ветвей княжеского рода.

Читайте также:  Очистка оперативной памяти андроид 4pda

Сколько я помню себя, моими лучшими четвероногими друзьями были четвероногие враги. Моим другом был пес Руслан, в первый же день знакомства укусивший меня весьма чувствительно за ногу, пес Шарик, разорвавший на мне трико до колен, поросенок Васька, скинувший меня на помойку со спины, на которую я неосторожно забрался.

Были и исключения: корова Дочка, перекинувшая меня через свою спину.

Второе исключение — кот Яшка, который мне не враг, за исключением вечеров, когда он катает всяческие предметы в то время, когда я тщетно пытаюсь уснуть, и утра, когда он грызёт мои ноги и тем самым будит меня.

Когда ты изгнан из своего дома и на тебя открыта охота, то поневоле ты начинаешь платить миру той же монетой. Потому нет ничего странного в том, что маг Ворон и его ученики отныне не особо церемонятся с теми, с кем их сводит судьба. Да и с чего бы? Ведь теперь над ними чужие небеса…

Тайный Город на пороге больших перемен. Мятежный Ярга, первый князь Нави, не остановится ни перед чем ради достижения своей цели – возрождения великой империи Темного Двора. Ради этой цели он готов пойти на все, пожертвовать кем угодно, а челы, вампиры, люды, чуды и даже навы – лишь пешки на шахматной доске хитроумного и безжалостного игрока. Но иногда и пешка может стать ферзем. Встреча Дагни, повелительницы джиннов, и наемника Артема, чью любовь погубил Ярга, поставила под угрозу замыслы первого князя…

Иногда старые тайны гораздо ближе, чем нам кажется. Поездка в Калининград, родной город Андрея, не могла обойтись без приключений, ведь новые дома здесь стоят на костях прошлого. Однако Винни и его верный друг Мирон уже давным-давно ничего не боятся.

Этот текст – сокращенная версия книги Дона Тапскотта и Энтони Уильямса «Викиномика. Как массовое сотрудничество меняет все». Только самые ценные мысли, идеи, кейсы, примеры.

Книга Дона Тапскотта и Энтони Уильямса «Викиномика. Как массовое сотрудничество меняет все» повествует о новой экономической модели, построенной на феномене самоорганизующихся и взаимодействующих сообществ. Руководствуясь принципами викиномики, непримиримые конкуренты объединяются для создания новых лекарств, гигантские самолеты Boeing собираются за три дня, словно наборы Lego, бесплатные операционные системы покоряют мир информационных технологий, а юные рэперы конкурируют с крупными музыкальными лейблами. Авторы детально разбирают новые форматы массового сотрудничества, рассказывают о важности политики открытости, разумной щедрости и равноправного партнерства. Они уверены – мир становится сложнее, но предлагает и больше возможностей, которыми непременно надо воспользоваться!

• Выгодно использовать внешние ресурсы и стать более открытыми к сотрудничеству.

• Организовывать эффективные и полезные сообщества, вступать в них и даже возглавлять.

• При помощи силы сообществ уменьшать издержки, оптимизировать производственные процессы и создавать более качественные продукты.

Дон Тапскотт – американский писатель и бизнес-аналитик, автор 16 книг о менеджменте, технологиях и обществе, в числе которых и бестселлеры о викиномике, переведенные на 25 языков. Второй по влиятельности мыслитель в сфере управления по версии ресурса Thinkers50. Адъюнкт-профессор Школы менеджмента в Университете Торонто, ректор Университета Трента, адъюнкт-профессор INSEAD. С 2017 года – сооснователь и генеральный директор Blockchain Research Institute.

Энтони Уильямс – соавтор двух книг о викиномике, исследователь, аналитик и консультант. Вице-президент и исполнительный редактор аналитического центра New Paradigm.

Источник

Оцените статью