- День яблока в Англии
- Райский фрукт: отмечаем День яблока
- Сказки и быль
- Первые плоды
- Вкусный праздник
- Покупаем и храним
- Интересные факты
- 7 известных яблочных праздников в мире
- Apple day и apple идиомы
- A bad apple
- Apples and oranges
- Polish the apple
- Big Apple — Большое Яблоко — это популярное прозвище города Нью-Йорк в США, когда большим яблоком называли важного человека (19-20 вв). А сейчас кличка Big Apple говорит о важной роли Нью-Йорка в жизни Америки и американцев.
- The apple of someone’s eye
- Upset the apple cart
- The apple doesn’t fall far from the tree
- An apple a day keeps the doctor away
- be as American as apple pie
- as easy as apple pie
- apple pie order
День яблока в Англии
Свежесобранные яблочки дожидаются едоков (Фото: D McKenzie, Shutterstock)
21 октября или в ближайшие к этой дате выходные в Англии проводится День яблока (Apple Day) — ежегодное мероприятие, посвященное яблокам, фруктовым садам и местным достопримечательностям, которое устраивается по инициативе благотворительной организации Common Ground с 1990 года.
Организаторы считают, что День яблока — это празднование и демонстрация многообразия и богатства природы, а также стимул и знак к тому, что мы сами способны влиять на изменения, происходящие вокруг. Идея Дня заключается в том, что яблоко — это символ физического, культурного и генетического разнообразия, о котором человек не должен забывать.
В День яблока можно увидеть и попробовать сотни различных сортов яблок, причем, многие из имеющихся сортов не продаются в обычных магазинах. Сотрудники питомников предлагают купить редкие сорта яблонь. Часто в празднике участвует служба идентификации яблок, которая определит, что за яблоко вы принесли из сада. А с «яблочным доктором» можно обсудить все проблемы яблонь вашего сада.
Во время праздника предлагается множество яблочных блюд и напитков — от яблочных пирогов, фруктово-овощной приправы чатни (chutney) и яблочного повидла до яблочного сока и сидра. Часто проходят демонстрации приготовления горячих и холодных блюд из яблок. Иногда специалисты дают уроки обрезки и формирования кроны, а также прививания яблонь. Весьма популярны на празднике различные игры, стрельба из лука по яблокам и «яблочные» рассказы.
Самая длинная яблочная кожура занесена в Книгу рекордов Гиннеса. Запись о мировом рекорде гласит: рекорд на самую длинную необорвавшуюся яблочную кожуру принадлежит американке Kathy Walfer, которая чистила яблоко в течении 11 часов 30 минут и получила кожуру длиной 52 метра 51 сантиметр. Рекорд был установлен 16 октября 1976 года в Нью-Йорке.
Другие праздники в разделе «Праздники Великобритании»
Источник
Райский фрукт: отмечаем День яблока
Отмечать День яблока придумали в Англии. Официальной датой считается 21 октября, но празднуют его до самого ноября. Присоединяемся!
Яблоко — не только самый популярный и съедаемый фрукт в мире, но и символ познания, искушения, любви и плодородия.
Сказки и быль
Пожалуй, ни с одним из фруктов не связано столько легенд, как с яблоком. Кто не помнит змея-искусителя, дерево познания добра и зла, сказку о молодильных яблочках, историю про яблоко раздора, из-за которого началась Троянская война?!
Закон всемирного тяготения Ньютон тоже открыл благодаря яблоку.
А Стив Джобс говорил: «Яблоки были частью моей фруктовой диеты. Я подумал, что название Apple звучит забавно и душевно…».
Да и в нашем фольклоре множество песен и пословиц, посвященных «райскому фрукту».
Первые плоды
Дикие яблони стали одними из первых плодовых деревьев, культивированных человеком 6 500 лет до н.э. Считается, что это случилось в Малой Азии, откуда деревья завезли в Палестину и Египет, а в дальнейшем — в Древний Рим и Грецию. А за пару веков до нашей эры уже выращивали не менее 25 сортов яблок.
Яблоневые сады занимают на Земле почти 5 миллионов гектаров. Каждое второе плодовое дерево — яблоня.
Вкусный праздник
На яблочном фестивале можно увидеть и купить сотни разных сортов — как плоды, так и саженцы, послушать лекции по уходу за деревьями. И конечно, попробовать яблочное меню: горячие блюда, салаты, десерты, соки, сидр и прочее.
Осень-яблочная пора
Также в День яблока можно поучаствовать в стрельбе из лука по яблочным мишеням и карвинге (резьбе по фруктам). А еще — в популярном конкурсе на самую длинную полоску кожуры, которая получается при очистке фрукта. Одна из них была даже занесена в Книгу рекордов Гиннесса. Победа принадлежит американке Кэти Уолфер, которая 16 октября 1976 года в Нью-Йорке чистила яблоко в течение 11 часов 30 минут и получила кожуру длиной 52 м 51 см.
На яблочном фестивале можно попробовать как я блоки, так и напитки из них — сок и сидр
Покупаем и храним
Плоды должны быть крепкими на ощупь и не иметь коричневых пятен на кожуре. Большие яблоки чаще бывают перезрелыми, чем маленькие. Есть их лучше всего осенью, когда они созревают, именно тогда они обладают наилучшим вкусом и ароматом.
Купленные яблоки следует хранить в прохладном месте, причем уровень кислорода в воздухе должен быть пониженным: это замедляет потерю свежести на несколько месяцев.
Перезревшие яблоки выделяют растительный газ этилен, от которого другие овощи и фрукты могут испортиться.
Поэтому их всегда нужно хранить отдельно.
Чтобы яблоки дольше оставались свежими, поместите их в прохладное место при температуре не выше +7 °С и высокой влажности воздуха. Для небольших количеств идеально подходит отделение для овощей и фруктов в холодильнике, для больших — подвал или погреб.
При этом разные сорта яблок нужно хранить в отдельных контейнерах.
Интересные факты
— Яблоко изображено на восьмидесяти официальных гербах разных стран.
— Яблоко было мерой многих вещей, и когда в средневековой Европе появлялся очередной заморский «фрукт», его первым делом сравнивали с ним: помидор, например, назвали «золотым яблоком», а картошку — «чертовым яблоком».
— В 2005 году японец Чисато Ивасаки на своей ферме в городе Хиросаки вырастил огромное яблоко, вес которого составил 1,849 кг.
— «Знак качества» настоящего яблока — червячок, потому что он всегда выбирает только лучшие экземпляры.
— Если бросить яблоко в воду, оно не утонет, поскольку на четверть состоит из… воздуха.
Источник
7 известных яблочных праздников в мире
Сегодня в Англии проводится день яблока «Apple Day». Этот праздник, который организуется компанией Common Ground с 1990 года, посвящён фруктовым садам и, конечно, яблокам.
В день яблока каждый присутствующий на мероприятии может попробовать различные сорта яблок, даже самые необычные (которое обычно не продаются на рынках и супермаркетах), поучавствовать в создании огромной картины из яблок, отведать яблочные пироги, яблочный квас и сок, вкусить яблочного пунша и сидра, а также купить редкие сорта яблок и проконсультироваться со специалистами, относительно посадки, подкормки и выращивании яблоневых культур.
Разнообразные сорта яблок на столе
Выбор яблок на любой вкус
Кроме дегустаций на празднике проводятся разные развлекательные мероприятия и конкурсы, во время которых участники могут стрелять по яблокам из лука, вырезать из яблок необычные фигурки (так называемый яблочный карвинг). Главной изюминкой мероприятия является соревнование на самую длинную яблочную кожуру. Так в 1976 году был зафиксирован рекорд — 52 метра 51 сантиметр кожуры. Рекорд поставила англичанка Кэти Уолфер, трудившаяся над реализацией рекорда всего 11 часов.
Однако Англия – это не единственная страна, которая празднует ябочный день. Поэтому мы решили вспомнить страны, в которых отмечают самые известные яблочные праздники.
Так, 19 августа отмечают Яблочный спас в России. И хотя этот праздник имеет религиозные корни, его очень любят и ждут дети. А все, потому что в этот день они могут не только есть вкусные и полезные фрукты, но и делать из них различные поделки и вырезать фигурки.
В этот день происходит традиционная раздача яблок малоимущим семьям и другим, социально незащищённым слоям населения. Однако попробовать яблочный пирог и яблочные пирожки могут все желающие. При этом праздничный стол с яблоками часто дополняют мёдом и другими фруктами и сладостями.
20 февраля День яблока празднуют в США. Этот праздник посвящён способам приготовления блюд из яблок. Во время мероприятия проводятся мастер-классы по приготовлению яблочных пирогов и других блюд.
В конце октября в провинции Жирона, каталонской деревне Vilabertran происходит традиционное празднество фаршированных яблок. В этот день гости и жители деревни могут дегустировать яблочные блины, пироги, пирожки и участвовать в мастер-классах по фаршированию яблок. Интересно, что коронным блюдом дня является яблоко, нашпигованное карамелью и политое шоколадом.
В это же время происходит яблочный фестиваль Астурии (Испания). Во время фестиваля можно попробовать яблочные блюда и, конечно, попробовать один из любимых напитков местных жителей – яблочный сидр.
Осенью проходит фестиваль и в солнечном Пекине (Китай). Этот праздник традиционно посвящён сбору урожая (к слову, именно здесь годовой сбор яблок составляет 26 000 тонн) и сопровождается ежегодными аукционными торгами. Самое дорогое яблоко, которое было когда-либо продано на аукционе, весило 600 г и было продано за 10,2 000 долларов США.
В октябре проходит самый яркий яблочный фестиваль в Кивике (Швеция). Самым долгожданным событием мероприятия является презентация огромной яблочной картины. А всё потому, что именно здесь «Яблочное искусство» развито сильнее, чем в других странах. Для создания одного такого шедевра приходится примерно 20-75 000 яблок разного цвета.
Картина из яблок в виде льва
В осеннюю пору празднуют национальный фестиваль яблок и в Хенераль-Рока (Аргентина). Здесь можно посетить семинары и мастер-классы по приготовлению яблочных блюд, напитков и десертов. А вечером праздник завершается выбором яблочной королевы и грандиозным салютом.
Источник
Apple day и apple идиомы
Сегодня, 21 октября, англичане отмечают Apple Day — День яблока. Вернее отмечают они его в ближайшие выходные после этой даты. Вообще в этот день славят не только яблоки, он также посвящён всем фруктовым садам и достопримечательностям Великобритании.
Ну а мы сегодня поговорим об идиомах и пословицах, связанных с яблоками.
A bad apple
так говорят о человеке, который имеет плохое влияние на окружающих. По-русски мы говорим “паршивая овца”.
Don’t let the bad apple destroy your project! — Не позволяй этой паршивой овце разрушить твой проект!
a bad apple появилось от пословицы a bad apple spoils the barrel – одно гнилое яблоко может испортить всю бочку. Отсюда понятно значение bad apple — речь не просто о том, что человек плохой, а о том, что он воздействует на окружающих, портит им жизнь.
Apples and oranges
apples /æplz — эплз/ яблоки
and /ənd — энд/ и
oranges /ˈɒrəndʒes — орэнджес/ апельсины
яблоки и апельсины
так говорят, когда начинают сравнивать вещи, которые несравнимы. Мы обычно говорим про такие вещи, что они слишком разные.
You can’t compare these two companies. They are just apples and oranges. — Ты не можешь сравнивать эти две компании. Они просто слишком разные.
Polish the apple
polish /ˈpɒlɪʃ — полиш/ полировать, натирать до блеска
the /ðiː — зы/
apple /æpl — эпл/ яблоко
пытаться получить чью-то благосклонность с помощью лести; стараться понравиться кому-то, подлизаться к кому-то.
He is annoyed with employees who often polish the apple. — Его раздражают сотрудники, которые часто подлизываются.
Big Apple — Большое Яблоко — это популярное прозвище города Нью-Йорк в США, когда большим яблоком называли важного человека (19-20 вв). А сейчас кличка Big Apple говорит о важной роли Нью-Йорка в жизни Америки и американцев.
The apple of someone’s eye
яблоко чьего-то глаза
кто-то или что-то, что очень любят; предмет обожания. Похоже на восточные фразы “о, алмаз души моей, рубин сердца моего, пахлава моего желудка. ”.
She has always been the apple of her father’s eye. — на всегда была предметом обожания своего отца (= Её отец всегда её обожал).
Upset the apple cart
опрокинуть повозку с яблоками
полностью испортить чьи-то планы.
Don’t invite her, she always upsets the apple cart. — Не приглашай её, она всегда всё портит.
когда-то давно, когда ещё не было машин, яблоки собирали в повозки и отвозили на ярмарку на продажу. Повозки ставили ровно, чтобы круглые яблочки не скатывались, не портя тем самым своё качество и внешний вид. А тот, кто всё же ненароком опрокидывал товар, срывал планы торговцев на рассчитываемую прибыль.
The apple doesn’t fall far from the tree
doesn’t /dʌznt — дазнт/ не (служит для отрицания)
from /frɒm/ от (о расстоянии между 2 точками)
яблоко не падает далеко от дерева
используется, чтобы сказать, что дети обычно похожи на своих родителей, особенно когда говорят о чём-то негативном. В русском языке мы говорим “яблоко от яблони недалеко падает”.
How can he be so cruel?! — Look at his father. The apple doesn’t fall far from the tree.
Как он может быть таким жестоким?! — Посмотри на его отца. Яблоко от яблони недалеко падает.
An apple a day keeps the doctor away
keeps /kiːps — кипс/ удерживать кого-то где-то
doctor /ˈdɒktə — до́ктэ/ врач, доктор
away /əˈweɪ — эвэ́й/ вдали, в стороне
яблоко в день удерживает врача на расстоянии
в русский язык это выражение пришло так — ешь по яблоку в день и доктор не понадобится. Идея в том, что употребление полезной пищи позволяет оставаться здоровым.
When my children refuse to eat fruit, I say “an apple a day keeps the doctor away”. — Когда мои дети отказываются есть фрукты, я говорю им “ешь по яблоку в день и доктор не понадобится”.
Ну и отдельно хочется сказать об apple pie . Apple pie — это супер традиционное блюдо американцев — яблочный пирог. И с ним тоже есть несколько выражений:
be as American as apple pie
as … as /æz. æz — эз. эз/ такой … как
American /əˈmerɪkən — эмэ́рикэн/ американский
быть таким же американским, как яблочный пирог
используется, чтобы описать что-то типично американское.
Fast food is as American as apple pie. — Фаст фуд — это типичная американская еда.
as easy as apple pie
as … as /æz. æz — эз. эз/ такой … как
easy /ˈiːzɪ — и́зи/ лёгкий, простой
такой же простой, как яблочный пирог.
используется, чтобы сказать, что что-то очень простое, лёгкое. По-русски мы можем сказать “проще пареной репы”, “проще простого”.
Don’t worry, I’ll do it in a minute. It’s as easy as apple pie. — Не волнуйся, я сделаю это за минуту. Это проще пареной репы.
apple pie order
order /ˈɔːdə — одэ/ порядок, когда всё на своих местах
Дословно : порядок яблочного пирога
идеальный порядок, то есть когда пространство аккуратно и хорошо организовано.
I try to keep my things in apple pie order. — Я стараюсь держать свои вещи в порядке (= поддерживать порядок в своих вещах).
доподлинно происхождение этого выражения неизвестно. Есть мнение, что впервые выражение apple pie order появилось в северо-восточных штатах США, известных как Новая Англия. Местные домохозяйки нарезали яблоки для пирога ровными одинаковыми ломтиками и аккуратно один за одним складывали их в формы для выпечки. Отсюда пошло мнение, что женщины Новой Англии любят, чтобы все было по порядку.
Ну вот, пожалуй, это все «яблочные» выражения, которые я для вас собрала на сегодня. А вы какие-то из них слышали или, может быть, знаете другие? Делитесь в комментариях.
Источник