- Новая танцевальная труппа Камерного готовит свой первый спектакль
- Справка:
- Камерный затанцевал! Первый спектакль танцевальной труппы театра
- В первый день весны состоялось эпохальное для Воронежа событие: был впервые показан первый спектакль танцевальной труппы Камерного театра.
- Да будет облако, да будет яблоко
- На сцену Воронежского Камерного впервые вышла танцевальная труппа. Для создателей «Apples&Pies.Ностальгия» источником вдохновения стали рассказ Ивана Бунина «Антоновские яблоки» и пародия на него.
Новая танцевальная труппа Камерного готовит свой первый спектакль
Рабочее название постановки – «Apples and Pies» («Яблоки и пироги»)
Читать все комментарии
Войдите, чтобы добавить в закладки
Камерный театр давно известен как площадка, не ограничивающая себя только театральными постановками. Здесь проходят творческие встречи, лекции, выставки. А в прошлом году художественный руководитель театра Михаил Бычков решил создать на его базе танцевальную труппу. В результате кастинга в штат театра набрали восемь человек (четыре пары), воронежцев с разным танцевальным багажом. И приглашённые хореографы, Софья Гайдукова и Константин Матулевский, сейчас готовят с ними первую постановку, которая будет впервые показана зрителям 1 марта.
— Михаил Владимирович предложил нам сделать какой-то спектакль большой формы по произведению Бунина,— рассказал Константин сегодня на пресс-конференции, посвящённой планам Камерного на будущий сезон, — Но в итоге мы остановились на двух одноактных спектаклях, которые можно будет показывать как вместе, так и по отдельности.
Разбить спектакль на две части, при этом объединив их общей идеей, помог случай.
— Мы выбрали рассказ Ивана Бунина «Антоновские яблоки», — вспоминает Софья, — В нём нет какого-либо сюжета, действия, это лирические воспоминания, прощание с дворянскими гнёздами. А потом мы выяснили, что современник Бунина Александр Куприн высмеял это сентиментальное произведение, написав пародию под названием «Пироги с груздями». И так родилась идея танцевального спектакля. Я ставлю «женскую», лиричную часть. А Константин делает пародию.
Всех секретов будущей премьеры хореографы раскрывать не стали, рассказав только, что по поводу его оформления вели переговоры с воронежскими художниками, которые рисуют комиксы.
Михаил Бычков рассказал, что по его задумке, танцевальные спектакли должны идти в театре 6-8 раз в месяц, поэтому главная задача труппы сейчас – нарабатывать репертуар. И сразу после премьеры, которая пока шутливо называется «Яблоки и пироги», артисты приступят к новой постановке, которой займётся молодой хореограф из Санкт-Петербурга, Ольга Васильева.
Справка:
Софья Гайдукова. Закончила московскую академию хореографии по специальности «артист балета», балетмейстерский факультет ГИТИСа по специальности педагог-хореограф, затем магистратуру ГИТИС по направлению «Театральное искусство. Современный танец и хореография». Преподает хореографию на режиссерском факультете ГИТИСа, с 2003 года является ведущей артисткой балета «Москва». В качестве хореографа выступала на многих фестивалях танца, а также на танцевальных телепроектах каналов ТНТ («Танцы»), Первого («Танцуй!») и других.
Константин Матулевский. Закончил академию русского балета им. Вагановой по специальности «Артист балета», Санкт-Петербургский институт кино и телевидения (режиссура ТВ). Исполнял ведущие партии в Театре балета под руководством Эйфмана, с 2013 года работает в театре «Балет Москва». Преподает современный танец и сценическое движение в Школе-Студии МХТ, в качестве хореографа участвует в театральных и телепроектах.Совместный проект Софьи и Константина, танцевальный спектакль “Оркестр” для театра “Балет Москва”, вошел в лонг-лист премии “Золотая Маска”. А независимый проект “Memoriaе” в этом году вошел в шорт-лист “Золотой Маски” по двум номинациям (Современный танец – Спектакль и Современный танец – Работа балетмейстера-хореографа).
Если вы хотите, чтобы ваши сообщения публиковались на «МОЁ! Online» без предварительной модерации, пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите
= 1 комментарий в режиме инкогнито
Использование режима инкогнито не даёт права нарушать правила общения на сайте!
Сетевое издание «МОЁ! Online»
(перевод — «МОЁ! Прямая линия»)
Сетевое издание, зарегистрировано 30.12.2014 г. Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
Свидетельство о регистрации ЭЛ № ФС77-60431 от 30.12.2014 г.
Учредитель: ООО «Издательский дом «Свободная пресса»
Главный редактор редакции «МОЁ!»-«МОЁ! Online» — Ирина Викторовна Булгакова
Редактор отдела новостей «МОЁ! Online» — Полина Александровна Листопад
Адрес редакции: 394049 г. Воронеж, ул. Л.Рябцевой, 54
Телефоны редакции: (473) 267-94-00, 264-93-98
Мнения авторов статей, опубликованных на портале «МОЁ! Online», материалов, размещённых в разделах «Мнения», «Народные новости», а также комментариев пользователей к материалам сайта могут не совпадать с позицией редакции газеты «МОЁ!» и портала «МОЁ! Online».
Есть интересная новость?
Звоните: (473) 267-94-00, 264-93-98. Пишите: web@kpv.ru, moe@kpv.ru
По вопросам размещения рекламы на сайте обращайтесь:
или по телефону в Воронеже: (473) 267-94-13, 267-94-11, 267-94-08, 267-94-07, 267-94-06, 267-94-05
Подписка на новости: RSS
«МОЁ! Online» в сети:
Наш партнёр:
Альянс руководителей
региональных СМИ России
Данные погоды предоставляются сервисом
Все права защищены ООО ИД «СВОБОДНАЯ ПРЕССА» 2007–2021. Любые материалы, размещенные на портале «МОЁ! Online» сотрудниками редакции, нештатными авторами и читателями, являются объектами авторского права. Права ООО ИД «СВОБОДНАЯ ПРЕССА» на указанные материалы охраняются законодательством о правах на результаты интеллектуальной деятельности. Полное или частичное использование материалов, размещенных на портале «МОЁ! Online», допускается только с письменного согласия редакции с указанием ссылки на источник. Все вопросы можно задать по адресу web@kpv.ru. В рубрике «От первого лица» публикуются сообщения в рамках контрактов об информационном сотрудничестве между редакцией «МОЁ! Online» и органами власти. Материалы рубрик «Новости партнёров» и «Будь в курсе» публикуются в рамках договоров (соглашений, контрактов) об информационном сотрудничестве и (или) размещаются на правах рекламы. Партнёрский материал — это статья, подготовленная редакцией совместно с партнёром-рекламодателем, который заинтересован в теме материала, участвует в его создании и оплачивает размещение.
В России запрещена деятельность организаций: «Национал-большевистская партия», «Свидетели Иеговы», «Армия воли народа», «Русский общенациональный союз», «Движение против нелегальной иммиграции», «Правый сектор», УНА-УНСО, УПА, «Тризуб им. Степана Бандеры», «Мизантропик дивижн», «Меджлис крымско-татарского народа», движение «Артподготовка», общероссийская политическая партия «Воля»; «Движение Талибан», «Имарат Кавказ», «Исламское государство» (ИГ, ИГИЛ), Джебхад-ан-Нусра, «АУМ Синрике», «Братья-мусульмане», ФБК — «ФОНД БОРЬБЫ С КОРРУПЦИЕЙ» (является иностранным агентом), «Аль-Каида в странах исламского Магриба».
Источник
Камерный затанцевал! Первый спектакль танцевальной труппы театра
В первый день весны состоялось эпохальное для Воронежа событие: был впервые показан первый спектакль танцевальной труппы Камерного театра.
1 марта произошло эпохальное для Воронежа событие: состоялся первый показ первой постановки танцевальной труппы Камерного театра. Спектакль « Apples&Pies. Ностальгия» состоит из двух частей: в основе первой — рассказ Ивана Бунина « Антоновские яблоки», вторая построена на пародии « Пироги с груздями», в которой Александр Куприн едко посмеивается как раз над « Антоновскими яблоками».
Постановку первой части осуществила Софья Гайдукова , внучка знаменитой балерины Софьи Головкиной. При всей своей молодости она уже довольно именитый хореограф , преподает хореографию на режиссерском факультете ГИТИСа , несколько лет танцевала в театре « Балет Москва», ставила там спектакли , два из которых претендовали на «Золотую маску». Автор музыки — Алексей Айги , композитор , весьма ярко проявивший себя в кино. Его музыка , в частности , звучит в фильмах « Страна глухих», «Ретро втроем», «Мой сводный брат Франкенштейн», в сериалах « Каменская» и «Доктор Тырса».
Вторую часть ставил Константин Матулевский. Как и Софья Гайдукова , он был артистом театра « Балет Москва», а до того танцевал в Театре балета Бориса Эйфмана в Санкт-Петербурге. Сегодня он трудится в московском Электротеатре « Станиславский», в котором уже осуществил несколько постановок. Их с Софьей Гайдуковой сотрудничество длится уже несколько лет. Помимо театральных работ они принимают участие в телевизионных танцевальных проектах. Музыку ко второй части спектакля « Apples&Pies. Ностальгия» написал Дмитрий Курляндский , известный не только как композитор , но и как организатор музыкально-образовательных мероприятий , создатель первого в России периодического издания о современной музыке.
И вот , все эти люди присутствовали на пресс-конференции , посвященной премьере , в Камерном. Несерьезные , прямо скажем , люди ( но все очень обаятельные!). Добрую половину пресс-конференции прошутили да прохихикали , а на вопрос , почему поставленный в русском городе спектакль , основанный на произведениях русских писателей , называется по-английски , по сути и не ответили , сославшись на некую не то «игру шрифтов», не то «игру слов». Наиболее успешная попытка ответа на этот вопрос удалась Дмитрию Курляндскому , который , поигрывая бутылкой с минералкой , сказал: «Мне кажется , „Apples&Pies“ в Воронеже по той же причине , что и „Bon Aqua“». Интернациональность , значит , стирание границ? Ну , что ж , ждем от танцевальной труппы Камерного выхода на мировую арену. Иначе этот ответ так и останется непонятным.
О юмористах зачастую говорят , что вне своей профессиональной деятельности они серьезны до занудства: невозможно шутить беспрерывно , человеку нужен баланс. У наших героев обратная ситуация: за пределами сцены они шутят , но то , что делается ими в профессиональной сфере — максимально серьезно. Первая часть спектакля « Apples&Pies. Ностальгия» — яркое зрелище с сентиментальным отступлением о том , «как молоды мы были» в середине и жизнеутверждающим сельским рейвом в финале. От второй части хотелось ждать еще большего веселья , присутствующего в пародии Куприна: «Все в мире загадочно. Я гляжу на свой палец , и мистический ужас овладевает мной!»…
Но от шуток Куприна во второй части спектакля присутствуют разве что рожки да ножки. Ирония? Возможно , она где-то и есть , но кем должен быть зритель , чтобы ее прочитать? Вторая часть — дико мрачная , экспериментальная , наполненная жутким глитчевым эмбиентом , каждый звук которого болью отзывается в телах танцоров — выжимает из зрителя все соки. Самые мрачные моменты творчества Трента Резнора , кульминационные сцены « Космической одиссеи» Кубрика и та самая восьмая серия нового « Твин Пикса» про ядерный взрыв — такие ассоциации возникают при ее просмотре. Столь мощной экспериментальной постановки воронежская театральная сцена , кажется , еще не видела. Нельзя не отметить работу художника по свету Ивана Виноградова , потому что свет — отдельный персонаж спектакля , трудно преувеличить его роль в создании атмосферы в обеих частях.
В ближайшее время танцевальная труппа принимается за новую работу. Следующий танцевальный спектакль поставит хореограф Мариинского театра Ольга Васильева. Новому коллективу поставлена цель как можно быстрее наработать полноценный репертуар , чтобы шесть-восемь вечеров в месяц Камерный мог отдать танцевальным спектаклям.
Источник
Да будет облако, да будет яблоко
На сцену Воронежского Камерного впервые вышла танцевальная труппа. Для создателей «Apples&Pies.Ностальгия» источником вдохновения стали рассказ Ивана Бунина «Антоновские яблоки» и пародия на него.
Театр | На сцену Воронежского Камерного впервые вышла танцевальная труппа
Источником вдохновения для создателей нового спектакля «Apples&Pies.Ностальгия» стали два текста – рассказ Ивана Бунина «Антоновские яблоки» и пародия на это произведение «Пироги с груздями», написанная Александром Куприным. В Apples&Pies танцуют под музыку Алексея Айги и Дмитрия Курляндского. Создавалась она по большей части не специально для воронежского представления.
Виталий ЧЕРНИКОВ
Впрочем, Курляндский на пресс-конференции перед премьерным показом рассказал, что предложил некоторое количество своих электронных композиций, но работа с хореографом Константином Матулевским на этом не закончилась: из Воронежа композитор получал видеозаписи репетиций и вносил в свою музыку исправления, если такая необходимость возникала.
Хореограф Софья Гайдукова, создатель «бунинской» части, призналась как-то: рассказ «Антоновские яблоки» заинтересовал её как раз тем, что «как такового сюжета, чёткой структуры не имеет». По сути, текст не рассказывает историю, а являет собой что-то вроде цветных фотографий Сергея Прокудина-Горского. Эти артефакты прошлого неизменно вызывают ностальгическое умиление у тех, кто в те времена не жил. Бунинский рассказ хорош, впрочем, тем, что может подтолкнуть режиссёра или хореографа к созданию серии «живых картин», заведомо не рассчитанных на социологическую интерпретацию, изображающих не быт конца XIX века, а некий поток жизни.
«Антоновские яблоки» Софьи Гайдуковой полны не только светлого лиризма, но и юмора, причём добродушная ирония хореографа порой кажется направленной на сам формат современного танца. |
Буквальных иллюстраций к рассказу в спектакле не очень много. Хотя если бы я пришёл на показ с книжкой и сверял с ней происходящее на сцене, отыскал бы, вполне возможно, некоторое количество тонких намёков. Стало бы от этого представление лучше или хуже в моём восприятии? Не думаю.
«Антоновские яблоки» Камерного театра похожи на сон про некий «русский идеал», приснившийся причём современному молодому человеку, способному увидеть, например, в деревенских плясках более чем столетней давности забавное сходство с современной дискотекой. Собственно, про это финал первой части: молодость в любую эпоху хочет радоваться жизни, веселиться до упаду, а что там дальше будет, революция ли, война ли, гибель ли лучших из хоровода русской жизни – ну так это ведь не сегодня, да и, может, обойдётся всё.
Вот на сцене танцуют про любовь, вот про старость (уже буквально иллюстрация к рассказу: «Старики и старухи жили в Выселках очень подолгу, — первый признак богатой деревни, — и были все высокие, большие и белые, как лунь…»; «Помню я и старуху его. Всё, бывало, сидит на скамеечке, на крыльце, согнувшись, тряся головой, задыхаясь и держась за скамейку руками, — всё о чем-то думает»)… Есть и фрагмент, который, похоже, как раз про войну и оказавшихся на ней мужчин – хотя толчком к этому эпизоду, допускаю, стал фрагмент совсем не про войну, а про то, что «за последние годы одно поддерживало угасающий дух помещиков — охота».
Тут легко сорваться в пафос, но «Антоновские яблоки» Софьи Гайдуковой полны не только светлого лиризма, но и юмора, причём добродушная ирония хореографа порой кажется направленной на сам формат современного танца.
Напомню, кстати, её слова о том, как создавалась вторая часть Apples&Pies, которой занимался Константин Матулевский: «Поскольку с Костей у нас хореографическая лексика различается, мы подумали: а как бы нам так сделать, чтобы за Бунина отвечала я, а Костя будет несколько высмеивать мой спектакль или посмотрит на него с другой стороны?» Но лёгкое высмеивание, кажется, оказалось взаимным.
Тот самый сон, о котором я писал выше, во второй части начинает походить на кошмарное видение. Как писал Куприн, «я гляжу на свой палец, и мистический ужас овладевает мной!» Резкие ломаные движения, характерные для современного танца, у иных скептичных зрителей вызывают ассоциации с психическим заболеванием. Или вовсе дают повод самодовольно воскликнуть: «Что курил автор?» Матулевский вначале как бы подыгрывает зрителю подобного типа. Иллюстрируемый скрежещущей, неуютной музыкой Курляндского мрачный мир, который можно наблюдать во второй части спектакля, очень похож на наши представления о психушке или казарме. Деревья и окна нарисованы мелом – так же, как и яблоки, которые снова оказываются символом другой жизни. Жизни, которая где-то там, по ту сторону.
Только это уже не зрителю она снится, а расчеловечившимся персонажам.
То ли и вправду перед нами психушка, пациенты которой почти забыли, что были людьми, то ли общество, в котором человеческого начала и не было никогда. Но вдруг пробудилось, и эти дикие существа ощущают в себе то же, что радовало и мучило персонажей первого действия. Пока человеческое выражается неумело, по-звериному, но уже похоже.
Полудикие существа начинают ощущать в себе человеческое. Фото Алексея Бычкова.
Источник: газета «Коммуна» |№22 (26769) | Пятница, 23 марта 2018 года
Источник