- Переводчик без интернета на айфон — офлайн голосовой словарь
- Гугл оффлайн переводчик для iPhone
- Яндекс переводчик без интернета
- Переводчик Lingvo
- Голосовые переводчики для айфон
- Преимущества и недостатки SayHi Translate
- iTranslate Voice
- Как включить офлайн-переводчик на iPhone?
- Как включить офлайн-переводчик на iPhone?
- Лучшие офлайн-переводчики для iPhone
- Google Переводчик
- Яндекс.Переводчик
- Redict
- PROMT.One (Translate.Ru)
- Lingvo Live
Переводчик без интернета на айфон — офлайн голосовой словарь
В борьбе за клиента IT-корпорации разработали массу переводчиков, которыми можно воспользоваться как онлайн, так и офлайн, на платной или бесплатной основе. Но с приложениями, работающими без подключения к сети интернет, частенько возникают неприятные неожиданности. Это может быть связано с недостаточным количеством загруженных слов, ограниченным списком языков, низким качеством перевода. На сегодняшний день перечень лучших офлайн-переводчиков для айфон возглавляют Translator Google, Яндекс переводчик, Lingvo для айфона, SayHi Translate, iTranslate Voice. Чем отличаются эти сервисы и как выбрать лучший оффлайн переводчик для iPhone?
Гугл оффлайн переводчик для iPhone
«Окей, гугл», «гуглить» – фразы, которые прочно вошли в лексикон буквально каждого пользователя сети интернет. Программисты Google пошли дальше и сделали многие функции доступными и offline. Translator из таких. За 70-летнюю историю развития компанией был обработан такой массив текстовой информации, что она имеет полное право называться лучшей. Этот факт не мог не отразиться на качестве перевода. В онлайн-версии доступен перевод на 103 языка.
Мобильный переводчик без интернета – страховка от непредвиденных ситуаций в чужой стране
Что же включает в себя переводчик без подключения к интернету:
- 59 языков, доступных для скачивания и использования офлайн;
- ручной (набор текста на клавиатуре телефона и даже рукописный) или ввод слов для перевода голосом;
- возможность перевода слова, фразы, предложения;
- функция прослушивания переведенной фразы (удобно для тех, кто совсем не знаком с языком);
- разговорный режим – моментальный перевод введенной фразы и озвучивание ее. Режим доступен для 32 наиболее распространенных современных языков.
- возможность переводить слова с камеры (на текст надо навести камеру и приложение само его считает).
Обратите внимание! Широкий выбор языков, доступность для всех моделей iPhone и простой интерфейс делают переводчик Google одним из самых часто используемых.
Переводчик Google является одним из самых часто используемых приложений
Яндекс переводчик без интернета
Стараясь не отстать от одного из сильных конкурентов, Яндекс также разработал офлайн-версию переводчика. Если онлайн Translator мало чем уступает Google, то офлайн-версии сравнивать не приходится. Что предлагает Яндекс для владельцев айфонов без подключения к интернету:
- перевод слов, фраз, предложений на английский, немецкий, испанский, французский, итальянский, турецкий;
- сохранение переводов в истории приложения;
- предоставление статей из словарей с полной информацией по введенному слову;
- автоопределение языка;
- воспроизведение переведенной фразы или текста;
- синхронизация с Apple Watch (перевод выводится на экран часов).
Вполне достойное приложение, которым можно пользоваться, но ограниченное количество доступных словарей огорчает.
Важно! Чтобы воспользоваться офлайн переводчиком Яндекс, нужно в настройках приложения активировать эту функцию. И для Яндекс, и для Гугл необходимые словари придется загрузить по одному. Только после этого они будут доступны без выхода в интернет.
В офлайн-версии Яндекс доступно 6 бесплатных словарей
Переводчик Lingvo
Еще один переводчик офлайн для айфона, доступный для бесплатного скачивания в App Store. Из особенностей можно выделить:
- доступность для скачивания и использования без интернета 11 словарей, которые включают в себя не только общеупотребляемую лексику, но и специальную;
- кроме переводных, приложение имеет толковые словари;
- возможность создавать списки слов и объединять их в карточки для изучения языка.
В приложении можно бесплатно загрузить словари для перевода с русского на английский, немецкий, испанский, итальянский, французский и обратно, а также латинско-русский словарь. Для тех, кому этих языковых пакетов недостаточно, есть возможность приобрести другие словари платно.
Минусами пользователи называют нечастое обновление приложения и неадаптированность к последним моделям айфонов. Но для моделей 5 s – 8/8+ вполне рабочее приложение.
Голосовые переводчики для айфон
Голосовые переводчики для телефонов – отдельная категория мобильных приложений для перевода текстов. Главная их особенность – введение текста голосом. Наиболее популярны среди пользователей голосовые переводчики без интернета для iPhone – SayHi Translate и iTranslate Voice.
Преимущества и недостатки SayHi Translate
К плюсам этого приложения можно отнести:
- быстрый голосовой набор и хорошую распознаваемость фраз;
- возможность непрерывного разговора с собеседником, говорящим на другом языке (записанную фразу приложение переводит на выбранный язык и производит);
- функция сохранения переведенных тестов и повторного воспроизведения;
- выбор скорости произношения перевода диктором.
Минус у этого приложения все же есть и значительный – отсутствие офлайн-версии.
Обратите внимание! Разработчики программы утверждают, что без подключения к интернету невозможно обеспечить качественный перевод. Однако пользователи надеются, что в скором времени заветная версия появится.
iTranslate Voice
Благодаря максимально привычному интерфейсу (почти полностью по визуальному и звуковому решению повторяет дизайн Siri), пользователи зачастую определяют iTranslate Voice как лучший переводчик для айфона без подключения к интернету. Что может приложение:
- переводить речь на более 100 языков мира;
- произведение переведенных фраз и возможность возврата к ним;
- наличие функции, обеспечивающей пересылку перевода на другие устройства;
- возможность перевода беседы между говорящими на разных языках;
- сопряжение с Apple Watch;
- наличие толковых словарей, словарей синонимов, обучающих таблиц по грамматике.
Программисты компании называют iTranslate Voice лучшим приложением для переводов
Программисты корпорации Apple гордятся своим продуктом, да и отзывы пользователей в App Store подтверждают, что это приложение можно выделить как лучший переводчик без интернета на айфон.
Выбирая переводчик для айфона без интернета (офлайн), нужно продумать все возможные варианты общения за границей, географию поездок, инфраструктуру посещаемых стран. Переводчик офлайн – способ подстраховаться на случай непредвиденных обстоятельств. Для поездки, например, в Испанию подойдет практически любое приложение. А вот планируя путешествие по Китаю, Японии или более экзотических странах, знакомство с приложениями и их функциями должно быть углубленным, чтобы быть уверенным, что нужный словарь всегда окажется под рукой.
Источник
Как включить офлайн-переводчик на iPhone?
А вы уже опробовали приложение «Перевод» на iPhone, чтобы делать перевод с одного языка на другой и общаться с кем-то, кто разговаривает на непонятном для вас языке? Если это так, вам может быть интересно использовать локальный режим работы на устройстве, и при этом убедиться, что переводы не выполняются на серверах Apple.
Если вы еще не знаете, то c выходом iOS 14 Apple добавила совершенно новое приложение «Перевод», чтобы на iPhone просто и удобно осуществлять языковой перевод в режиме реального времени. Этот сервис конкурирует с предложениями Google, Microsoft и других сторонних разработчиков. Конечно, как и любое другое приложение или сервис для перевода, для работы обычно используется подключение к Интернету. Но Apple сделала это необязательным. Если вы не хотите подключаться к серверам компании, то можете использовать специальный режим «на устройстве» для работы переводчика в автономном режиме. Для этого надо предварительно загрузить словари выбранных языков.
Как включить офлайн-переводчик на iPhone?
Включение режима «Локальный перевод» или, другими словами, полностью автономного режима для переводов – довольно простая и понятная процедура. Просто следуйте нашим инструкциям, чтобы это сделать.
1. Откройте приложение «Настройки» и выберите раздел «Перевод» в списке приложений. Нажмите на него, чтобы продолжить.
2. Используйте соответствующий переключатель, чтобы включить этот режим «Локальный перевод», как показано на скриншоте ниже.
3. Теперь откройте приложение «Перевод», нажмите кнопку Загрузить языки и выберите языки для загрузки.
тоже самое можно сделать по пути Настройки → Перевод → Загруженные языки.
4. Как только вы войдете в приложение «Перевод», нажмите на любой из предложенных языков, чтобы войти в меню их выбора.
5. В верхней части списка появятся доступные для работы в офлайн-режиме языки. Выбранный словарь языка будет помечен галочкой.
Обратите внимание, что после включения режима «Локальный перевод» для приложения «Перевод» вы уже не сможете делать какие-либо переводы, если не загрузите оба выбранных для работы языка.
При этом вам вовсе не обязательно включать этот режим, чтобы в принципе работать с «Переводом». Эта функция предназначена исключительно для любителей конфиденциальности, которые не хотят использовать серверы Apple для обработки своих запросов на перевод текста. Пользоваться приложением можно как в обычном онлайн-режиме, так и в автономном.
Стоит также отметить, что переводы, сделанные на устройстве, не так точны, как те, которые формируются на серверах Apple. Так что, возможно, это не лучший вариант, если вы хотите добиться максимальной точности результатов перевода. Скорее, это всего лишь один из способов, с помощью которых Apple дает возможность своим пользователям быть уверенными в конфиденциальности своей информации.
И поскольку режим «Локальный перевод» не требует подключения к каким-либо серверам, вы сможете продолжать делать переводы с помощью фирменного приложения Apple, даже если вы осуществляете перелет или находитесь в месте без Wi-Fi, или даже без сотовой сети.
А что вы думаете о возможностях «Перевода» на iPhone? Пользовались ли вы уже этим приложением, и насколько устраивает вас качество перевода, в том числе в режиме «на устройстве»? Расскажите нам об этом в комментариях.
Источник
Лучшие офлайн-переводчики для iPhone
Google Переводчик
Пожалуй, самый известный переводчик, завоевавший любовь пользователей во всем мире. Мощнейшее решение для перевода текста способно работать более чем с 90 языками, причем для большинства из них возможен как рукописный, так и голосовой ввод.
Из интересных возможностей Google Переводчик следует отметить перевод текста с картинок, возможность прослушивания перевода, автоматическое определение языка, работа в режиме офлайн (предварительно требуется загрузка необходимых словарей). Если к переведенному тексту вы планируете обращаться и в дальнейшем, его можно добавлять в избранное.
Яндекс.Переводчик
Российская компания Яндекс явно старается не отставать от своего главного конкурента – Google, в связи с чем ею был реализован собственный вариант приложения для работы над переводами – Яндекс.Переводчик. Количество языков здесь так же, как и Google, впечатляет: здесь их доступно более 90.
Говоря о полезных функциях, нельзя не сказать о возможности перевода текста с фотографий, голосовом и рукописном вводе, прослушивании текста, добавлении перевода в список избранного с последующей синхронизацией с аккаунтом Яндекс, карточках для удобного и интересного запоминания отложенных вами слов, офлайн-работе, просмотре транскрипции. Вишенкой на торте является минималистичный интерфейс с возможностью смены цветовой схемы.
Redict
Приложение, совместившее в себе три важные функции: переводчик, справочник по грамматике и средство для пополнения словарного запаса. Redict не сможет удивить вас количеством языков, тем более что он здесь всего один, и это — английский.
Приложение станет отличным средством для изучения новых слов, поскольку все интересные функции тесно связаны с этим: показ случайных слов, изучение с помощью карточек, отображение подробного перевода слов с примерами использования в тексте, составление списка избранных слов, возможность работы в режиме офлайн, а также встроенный подробный грамматический справочник.
PROMT.One (Translate.Ru)
PROMT – известная российская компания, на протяжении многих лет занимающаяся производством и развитием систем машинного перевода. Переводчик для iPhone от данного производителя позволяет работать с меньшим количеством языков, в отличие от Google и Яндекс, но результат перевода всегда будет безукоризненный.
Из ключевых возможностей PROMT.One выделим автоматическую вставку текста из буфера обмена, прослушивание, голосовой ввод, перевод с фотографии, встроенные разговорники, экономный режим потребления трафика при нахождении в роуминге, работа в режиме диалога для быстрого понимания речи и сообщений от иностранного собеседника.
Lingvo Live
Данное приложение – это не просто переводчик, а целое сообщество для любителей иностранных языков. Здесь найдется масса интересных функций как для пользователей, начинающих изучение иностранных языков, так и настоящих знатоков.
Lingvo Live позволяет работать с 15 языками, а общее количество словарей превышает 140. Список же основных возможностей таков: возможность перевода слов и целых текстов с учетом тематики, общение на форуме, разучивание слов и фраз с помощью карточек (причем их можно как создавать самостоятельно, так и использовать готовые наборы), примеры употребления слов в предложениях и другое. К сожалению, большинство возможностей, позволяющих полноценно изучать языки, доступны только по Премиум-подписке.
Вы можете обращаться к переводчику лишь время от времени, а можете быть постоянным его пользователем, но в любом случае – это одно из самых нужных приложений для iPhone. А какой переводчик выбираете вы?
Помимо этой статьи, на сайте еще 12483 инструкций.
Добавьте сайт Lumpics.ru в закладки (CTRL+D) и мы точно еще пригодимся вам.
Отблагодарите автора, поделитесь статьей в социальных сетях.
Источник