- iPhone (песня) — iPhone (song)
- СОДЕРЖАНИЕ
- Предпосылки и выпуск
- Сочинение
- Критический прием
- Музыкальное видео
- I do love you. Зачем здесь do
- Эмфатические формы
- Прошедшая форма
- Повелительное наклонение
- iPhone (песня) — iPhone (song)
- СОДЕРЖАНИЕ
- Предпосылки и выпуск
- Сочинение
- Критический прием
- Музыкальное видео
- I do love you. Зачем здесь do
- Эмфатические формы
- Прошедшая форма
- Повелительное наклонение
iPhone (песня) — iPhone (song)
«iPhone» | ||||
---|---|---|---|---|
Одноместный от Rico Насти | ||||
из альбома Nightmare Vacation | ||||
Вышел | 13 августа 2020 г. | |||
Жанр | Гиперпоп | |||
Длина | 2 : 38 | |||
Этикетка | Сахарная ловушка | |||
Автор (ы) песен | ||||
Производитель (и) | Дилан Брэди | |||
Хронология синглов Rico Nasty | ||||
|
« iPhone » (стилизовано заглавными буквами ) — песня американского рэпера Рико Насти . Выпущенный 13 августа 2020 года на ее собственном лейбле Sugar Trap, он стал главным синглом ее дебютного студийного альбома Nightmare Vacation (2020). Произведенный Дилана Brady подопытных дуэт 100 ГЭЦ , песня их вторая совместная работа, так как « Мелодия (Remix) ». Песня также проложила путь для еще нескольких треков, спродюсированных Брэди, которые представлены на Nightmare Vacation , таких как «OHFR?» и «Не могу смотреть вниз». Pitchfork и NME назвали «iPhone» одной из лучших песен 2020 года .
СОДЕРЖАНИЕ
Предпосылки и выпуск
В ноябре 2019 года Рико Насти подразнил песню в прямом эфире в студии звукозаписи в Instagram . После того, как контрафактная запись песни вызвала шумиху и внимание поклонников в социальных сетях, в январе 2020 года она заявила, что предпочла бы выпустить ее с дополнительным куплетом от рэпера Лил Узи Верта . После успеха сингла » Ringtone (Remix) «, созданного в сотрудничестве Дилана Брэди и Рико Насти с несколькими другими артистами в феврале 2020 года, фанаты в сети пользовались повышенным спросом на выпуск «iPhone». 4 августа она процитировала твит, содержащий запись прямой трансляции в Instagram за ноябрь 2019 года, и написала: «IPHONE выйдет на следующей неделе, до свидания». Рико Насти официально выпустила песню 13 августа вместе с официальным анонсом своего дебютного студийного альбома Nightmare Vacation (2020). Для продвижения песни она организовала розыгрыш нескольких iPhone 11 Pro Max в чехле для телефона с автографом. Розыгрыш был организован с косметическим брендом Il Makiage для дополнительного продвижения собственной палитры макияжа Rico Nasty. «iPhone» получил ремикс американского продюсера Ookay, выпущенный в сентябре 2020 года.
Сочинение
Спродюсированный Брэди в жанре » гиперпоп «, песня включает «выдутые глючные биты ловушки » и «искаженный вокал автонастройки [d]».
Критический прием
Лоуренс Бёрни из Washington Post написал, что песня «идеально соответствует хаосу, придуманному обожаемыми критиками продюсерами» и что «всего за две минуты песня переходит из трэпа в транс и поп-панк, в то время как [Рико Насти] продолжает рассказывать о ее сила, ее одиночество и то, как она постоянно забывает не снимать маску во время пандемии «. Джон Очоа из The Recording Academy написал, что «песня представляет собой выброс адреналина искаженного гиперпопа в сочетании с размытыми, острыми, как бритва, рифмами Рико. В середине трека она плывет в мягких ритм-н-би- ворковании, которые все еще режут, как ржавые лезвия. . «
Музыкальное видео
Сопровождающее музыкальное видео было выпущено вместе с песней 13 августа 2020 года. Его снял британский режиссер Эмиль Нава под управлением его продюсерской компании Ammolite, а монтажом — Алекс Рассек под креативным руководством Рико Насти и Джейсона Джойрайда. В 3D-видео Рико Насти играет «знойную, инопланетную версию себя, которая поет серенады в названном смартфоне». Элли Грегори из Exclaim! описал его как «анимированное видео, созданное gecs с ошибками». Аарон Уильямс из Uproxx отметил, что в видео «используются сюрреалистические образы, чтобы прокомментировать то, как технологии поглотили нашу жизнь, когда Рико хвастливо выплевывает тексты о влюбленности, которая заставляет ее изменить свое поведение». Лоуренс Бёрни из Washington Post написал, что «цифровая анимация видео позволяет Рико принимать различные формы», включая «симовоподобный аватар, затем ее версию, отфильтрованную в социальных сетях, а затем каплю пикселей, пытающуюся избежать телеэкран «.
Источник
I do love you. Зачем здесь do
Привет, мой дорогой читатель. Я рада видеть тебя у себя на канале, где я рассказываю о том, что знаю. А то, что я знаю, касается преимущественно # английского языка.
И сегодня тема весьма интересная. Ведь я выбираю такие темы, которые когда-то волновали меня, ставили меня в тупик, доводили до слез (хотя тут скорее огромные домашние задания на факультете иностранных языков и принципиальные преподаватели), но не суть. В общем, темы животрепещущие.
Так вот когда я была студенткой, я совершенно не понимала, почему, например, очередная героиня фильма, признаваясь в вечной любви, молвила что-то вроде «I do love you» . Все мое естество бунтовало против такой грамматической неточности, ведь это не вопрос и не отрицание, зачем же здесь # вспомогательный глагол ? Бунтовало до того момента, пока мне не рассказали про экспрессивные (или эмфатические) вспомогательные глаголы (по-английски emphatic do/does/did ). Про них то и пойдет речь.
Эмфатические формы
Использование таких полных форм вспомогательных глаголов в утвердительных предложениях оправдано, если мы говорим об экспрессии , т.е. мы хотим обратить внимание нашего слушателя на то, что это действительно важно, это действительно верно, мы действительно его понимаем и так далее по списку.
Если мы находимся в Present Simple , то в предложении может появиться do или does (в третьем лице единственного числа, he/she/it). Обратите внимание, что does забирает на себя окончание s , и в глаголе уже окончания s не будет. Давайте рассмотрим несколько примеров:
I do agree with you. — Я действительно с тобой согласен.
You do need a haircut. — Тебе точно нужно подстричься.
The city centre does get crowded, doesn’t it? — А в центре города и вправду много народа, не так ли?
It does look nice. — Это и вправду смотрится здорово.
Обратите внимание, как я перевела примеры. Во всех примерах есть какое-нибудь наречие, которое усиливает значение предложение. Ровно это и делает в английской версии вспомогательный глагол в утвердительной форме. Таким образом, если мы возьмем предложение без вспомогательного глагола и предложение со вспомогательным глаголом, то второе будет иметь эмоциональную окраску, содержать эмфазу .
We hope you can come. — Надеемся, вы придете.
We do hope you can come. — Мы очень надеемся. что вы придете.
Как вам кажется, в каком случае гостей будут действительно с нетерпением ждать?
Прошедшая форма
Аналогичная ситуация возможна и в Past Simple , только в прошедшем времени появляется в предложении уже вспомогательный did . Но обратите внимание, что в таком случае смысловой глагол возвращается в начальную форму. Рассмотрим примеры:
We did enjoy the concert. — Нам очень понравился концерт.
She is sure she did see a ghost. — Она уверена, что точно видела привидение.
Повелительное наклонение
Такое экспрессивный вспомогательный do может появиться и в повелительном наклонении (просьбы, приказы). Однако в случае с императивом функции do могут различаться, и здесь важен контекст. В примерах ниже do указывает на раздражение или беспокойство говорящего, т.е. здесь говорить об эмоциональном выделении определенной мысли уместно:
Do hurry up or we’ll be late. — Да поторопись ты, иначе опоздаем.
Но также do может использоваться в приглашениях, вежливых предложениях. И в таком случае это супер галантная форма. Но и интонация будет соответствующая:
Do take a seat. — Присаживайтесь, пожалуйста.
Do have some more soup. — Откушайте еще супа.
Надеюсь, это было полезно и интересно. Если у вас остались вопросы, пишите в комментариях, я имею обыкновение на них отвечать.
Не забудьте подписаться, потому что я часто публикую интересные статьи и тесты по английскому языку. А еще я веду инстаграм, и там куча полезностей в постах и сториз, так что подписывайтесь!
Источник
iPhone (песня) — iPhone (song)
«iPhone» | ||||
---|---|---|---|---|
Одноместный от Rico Насти | ||||
из альбома Nightmare Vacation | ||||
Вышел | 13 августа 2020 г. | |||
Жанр | Гиперпоп | |||
Длина | 2 : 38 | |||
Этикетка | Сахарная ловушка | |||
Автор (ы) песен | ||||
Производитель (и) | Дилан Брэди | |||
Хронология синглов Rico Nasty | ||||
|
« iPhone » (стилизовано заглавными буквами ) — песня американского рэпера Рико Насти . Выпущенный 13 августа 2020 года на ее собственном лейбле Sugar Trap, он стал главным синглом ее дебютного студийного альбома Nightmare Vacation (2020). Произведенный Дилана Brady подопытных дуэт 100 ГЭЦ , песня их вторая совместная работа, так как « Мелодия (Remix) ». Песня также проложила путь для еще нескольких треков, спродюсированных Брэди, которые представлены на Nightmare Vacation , таких как «OHFR?» и «Не могу смотреть вниз». Pitchfork и NME назвали «iPhone» одной из лучших песен 2020 года .
СОДЕРЖАНИЕ
Предпосылки и выпуск
В ноябре 2019 года Рико Насти подразнил песню в прямом эфире в студии звукозаписи в Instagram . После того, как контрафактная запись песни вызвала шумиху и внимание поклонников в социальных сетях, в январе 2020 года она заявила, что предпочла бы выпустить ее с дополнительным куплетом от рэпера Лил Узи Верта . После успеха сингла » Ringtone (Remix) «, созданного в сотрудничестве Дилана Брэди и Рико Насти с несколькими другими артистами в феврале 2020 года, фанаты в сети пользовались повышенным спросом на выпуск «iPhone». 4 августа она процитировала твит, содержащий запись прямой трансляции в Instagram за ноябрь 2019 года, и написала: «IPHONE выйдет на следующей неделе, до свидания». Рико Насти официально выпустила песню 13 августа вместе с официальным анонсом своего дебютного студийного альбома Nightmare Vacation (2020). Для продвижения песни она организовала розыгрыш нескольких iPhone 11 Pro Max в чехле для телефона с автографом. Розыгрыш был организован с косметическим брендом Il Makiage для дополнительного продвижения собственной палитры макияжа Rico Nasty. «iPhone» получил ремикс американского продюсера Ookay, выпущенный в сентябре 2020 года.
Сочинение
Спродюсированный Брэди в жанре » гиперпоп «, песня включает «выдутые глючные биты ловушки » и «искаженный вокал автонастройки [d]».
Критический прием
Лоуренс Бёрни из Washington Post написал, что песня «идеально соответствует хаосу, придуманному обожаемыми критиками продюсерами» и что «всего за две минуты песня переходит из трэпа в транс и поп-панк, в то время как [Рико Насти] продолжает рассказывать о ее сила, ее одиночество и то, как она постоянно забывает не снимать маску во время пандемии «. Джон Очоа из The Recording Academy написал, что «песня представляет собой выброс адреналина искаженного гиперпопа в сочетании с размытыми, острыми, как бритва, рифмами Рико. В середине трека она плывет в мягких ритм-н-би- ворковании, которые все еще режут, как ржавые лезвия. . «
Музыкальное видео
Сопровождающее музыкальное видео было выпущено вместе с песней 13 августа 2020 года. Его снял британский режиссер Эмиль Нава под управлением его продюсерской компании Ammolite, а монтажом — Алекс Рассек под креативным руководством Рико Насти и Джейсона Джойрайда. В 3D-видео Рико Насти играет «знойную, инопланетную версию себя, которая поет серенады в названном смартфоне». Элли Грегори из Exclaim! описал его как «анимированное видео, созданное gecs с ошибками». Аарон Уильямс из Uproxx отметил, что в видео «используются сюрреалистические образы, чтобы прокомментировать то, как технологии поглотили нашу жизнь, когда Рико хвастливо выплевывает тексты о влюбленности, которая заставляет ее изменить свое поведение». Лоуренс Бёрни из Washington Post написал, что «цифровая анимация видео позволяет Рико принимать различные формы», включая «симовоподобный аватар, затем ее версию, отфильтрованную в социальных сетях, а затем каплю пикселей, пытающуюся избежать телеэкран «.
Источник
I do love you. Зачем здесь do
Привет, мой дорогой читатель. Я рада видеть тебя у себя на канале, где я рассказываю о том, что знаю. А то, что я знаю, касается преимущественно # английского языка.
И сегодня тема весьма интересная. Ведь я выбираю такие темы, которые когда-то волновали меня, ставили меня в тупик, доводили до слез (хотя тут скорее огромные домашние задания на факультете иностранных языков и принципиальные преподаватели), но не суть. В общем, темы животрепещущие.
Так вот когда я была студенткой, я совершенно не понимала, почему, например, очередная героиня фильма, признаваясь в вечной любви, молвила что-то вроде «I do love you» . Все мое естество бунтовало против такой грамматической неточности, ведь это не вопрос и не отрицание, зачем же здесь # вспомогательный глагол ? Бунтовало до того момента, пока мне не рассказали про экспрессивные (или эмфатические) вспомогательные глаголы (по-английски emphatic do/does/did ). Про них то и пойдет речь.
Эмфатические формы
Использование таких полных форм вспомогательных глаголов в утвердительных предложениях оправдано, если мы говорим об экспрессии , т.е. мы хотим обратить внимание нашего слушателя на то, что это действительно важно, это действительно верно, мы действительно его понимаем и так далее по списку.
Если мы находимся в Present Simple , то в предложении может появиться do или does (в третьем лице единственного числа, he/she/it). Обратите внимание, что does забирает на себя окончание s , и в глаголе уже окончания s не будет. Давайте рассмотрим несколько примеров:
I do agree with you. — Я действительно с тобой согласен.
You do need a haircut. — Тебе точно нужно подстричься.
The city centre does get crowded, doesn’t it? — А в центре города и вправду много народа, не так ли?
It does look nice. — Это и вправду смотрится здорово.
Обратите внимание, как я перевела примеры. Во всех примерах есть какое-нибудь наречие, которое усиливает значение предложение. Ровно это и делает в английской версии вспомогательный глагол в утвердительной форме. Таким образом, если мы возьмем предложение без вспомогательного глагола и предложение со вспомогательным глаголом, то второе будет иметь эмоциональную окраску, содержать эмфазу .
We hope you can come. — Надеемся, вы придете.
We do hope you can come. — Мы очень надеемся. что вы придете.
Как вам кажется, в каком случае гостей будут действительно с нетерпением ждать?
Прошедшая форма
Аналогичная ситуация возможна и в Past Simple , только в прошедшем времени появляется в предложении уже вспомогательный did . Но обратите внимание, что в таком случае смысловой глагол возвращается в начальную форму. Рассмотрим примеры:
We did enjoy the concert. — Нам очень понравился концерт.
She is sure she did see a ghost. — Она уверена, что точно видела привидение.
Повелительное наклонение
Такое экспрессивный вспомогательный do может появиться и в повелительном наклонении (просьбы, приказы). Однако в случае с императивом функции do могут различаться, и здесь важен контекст. В примерах ниже do указывает на раздражение или беспокойство говорящего, т.е. здесь говорить об эмоциональном выделении определенной мысли уместно:
Do hurry up or we’ll be late. — Да поторопись ты, иначе опоздаем.
Но также do может использоваться в приглашениях, вежливых предложениях. И в таком случае это супер галантная форма. Но и интонация будет соответствующая:
Do take a seat. — Присаживайтесь, пожалуйста.
Do have some more soup. — Откушайте еще супа.
Надеюсь, это было полезно и интересно. Если у вас остались вопросы, пишите в комментариях, я имею обыкновение на них отвечать.
Не забудьте подписаться, потому что я часто публикую интересные статьи и тесты по английскому языку. А еще я веду инстаграм, и там куча полезностей в постах и сториз, так что подписывайтесь!
Источник