Источником информации для андроид

Где приложения хранят свои данные

Андрей Подкин

При использовании приложений под Android иногда появляются вопросы: «А где приложение хранит созданные файлы?», «Можно ли до них достучаться?» и «Удалятся ли файлы при удалении приложения?» Давайте попробуем посмотреть, где же приложение может хранить свои данные и какие последствия это имеет для пользователя.

Внутреннее хранилище данных

Смысл следует непосредственно из названия. Внутреннее хранилище (internal storage) располагается всегда в памяти смартфона вне зависимости от того, есть ли возможность установки карты памяти (и тем более того, вставлена ли она). Эта область памяти является защищенной. Находится в системном разделе /data. По умолчанию все файлы, которые там располагаются, доступны только тому приложению, которое их создало. Разумеется, можно сделать файлы доступными для других приложений, но это надо делать специально. Если приложение не открывает файлы для доступа извне, достучаться к ним можно будет только получив root.

Назначение хранилища понятно: внутренние защищенные данные, к которым не должно быть нерегламентированного доступа. Проблемы (с точки зрения пользователя) могут быть в следующих случаях:

  • Неоправданно большой объем данных. Хочется вынести данные на карту памяти, чтобы сэкономить внутреннее пространство для других нужд, а приложение не дает.
  • По мнению пользователя, регламент доступа к данным должен быть другим, не таким, как предлагает приложение.

Пример: приложение «Лекции по истории России». В приложении хороший контент (и по содержанию, и по качеству звука). Но сохраняется он во внутреннюю память. На бюджетных устройствах, где этой памяти мало, становится затруднительным закачать заранее много лекций, а потом, отключившись от интернета, слушать их. Второй проблемой становится собственно регламент доступа к данным. Даже если ограничиться тематикой истории, у меня есть аудиофайлы, полученные из трех источников: данное приложение, подкасты и аудиоверсии роликов с youtube. Хочется взять и объединить навек в их земной юдоли под владычеством всесильным Властелина Мордора их все в единый плейлист, и слушать его одним аудиоплеером. Но на смартфоне без root это сделать невозможно.

Внешнее хранилище «личных» данных

С точки зрения разработчика, кроме внутреннего хранилища данных, для персональных целей приложения есть еще внешнее хранилище. Оно необязательно размещается на карте памяти. Это может быть и внутренняя память смартфона, но весь раздел с такими данными размещается в общем доступе. В корне раздела есть папка Android/data, а в ней — подпапки с именами пакетов приложений.

Плюсы такого подхода очевидны: данные доступны извне для целей пользователя. А если это карта памяти, то и емкость может быть ограничена только вашими финансами (в продаже уже можно найти карты памяти на 400 гигабайт). Минусы тоже понятны: в любой момент любое приложение (конечно, имеющее разрешение на доступ к «внешним» данным) может взять и стереть чужие файлы. Также файлы будут удалены системой при удалении приложения (или при очистке его данных).

Пример приложения: подкаст-менеджер BeyondPod (более-менее свежей версии, раньше файлы хранились по-другому). Пользователь имеет доступ к скачанным подкастам и может легко удалять их (например, в целях экономии места) или слушать их во внешнем плеере.

Общее внешнее хранилище

Располагается в корне «внешнего» раздела на одном уровне с папкой «Android». Предназначается для хранения данных, разделяемых между разными приложениями. Обычно в документации Google в качестве примера приводят картинки (фото с камеры — папка DCIM). Основная проблема данных файлов: они никогда не удаляются автоматически. Даже если приложение вы удалили.

Пример: мессенджер Telegram. После того, как вы удалили приложение, загруженные файлы никуда не исчезают. Они продолжают спокойно лежать на накопителе данных, занимая драгоценное место.

Как можно удалить файлы, не удаляя приложения

Здесь важно ввести еще одну классификацию файлов приложений. Она справедлива для внутреннего хранилища и для внешнего хранилища личных данных. Все данные делятся на два типа: собственно данные и кэш.

Читайте также:  Skachat vzlom na android

Данные (папка data) — некие файлы, которые, по логике Google, нужны для постоянной работы с ними. Если полностью их удалить, то приложение поведет себя точно так же, как если бы его переустановили (удалили и заново установили). Частичное удаление файлов может не привести ни к каким неприятным последствиям. Но важно понимать, какие конкретно данные вы удаляете (например, очевидно, что скачанные файлы подкастов можно удалять совершенно свободно — это не повлияет на работоспособность подкаст-менеджера).

Кэш — временные данные, которые сформированы в ходе работы приложения и нужны для ускорения этой работы. Например, данные, которые часто нужны в интернете, загружаются и в дальнейшем вместо загрузки открываются локально (разумеется, кэш может обновляться, чтобы не показывать устаревшие данные). Удалять кэш любого приложения можно совершенно спокойно, это штатная операция.

Очистка памяти и кэша вызывается из настроек приложения. Кнопка «Очистить кэш» очищает только кэш, а кнопка «Очистить данные» — и кэш, и данные приложения.

Удаление файлов приложения из общего внешнего хранилища выполняется только вручную. Более того, даже оценка того, от какого приложения эти файлы остались, тоже выполняется вручную.

Источник

Локализация Android-приложений: о чем умалчивает документация

Локализация Android-приложений — намного более сложная задача, чем должна была бы быть. Описание в документации недостаточное: чтобы разобраться в происходящем «под капотом», нужно искать информацию во внешних источниках (на StackOverflow и в блогах) и тренироваться на базовых приложениях типа «Hello World».

В этой статье я разберу некоторые трудности процесса локализации, с которыми я столкнулся в своих приложениях. Решения, которые я буду приводить, не описаны в документации, поэтому я постараюсь быть максимально точным. (Примечание: термины «локаль» и «язык» в статье используются как синонимы.)

Многобукаф? Нажмите Ctrl-F и введите «вывод №».

Введение

В статье говорится о некоторых трудностях локализации, которые не рассматриваются в официальных ресурсах, — то есть, это не руководство по локализации «для чайников».

Перед чтением полезно будет изучить основы локализации Android-приложений (если вы еще не знакомы с этой темой) — прочтите следующие документы:

Проблема № 1. Приложение отображается не на том языке

Разберемся, что происходит в этом случае «под капотом». Допустим, языковые настройки телефона следующие:

Если перевести этот список в псевдокод, получим:

(Примечание. Язык по умолчанию для приложения определяется самим приложением. В одном случае это может быть польский, в другом — немецкий, и так далее, — это язык, файл которого размещен по пути values/strings.xml . К сожалению, указать системе Android язык по умолчанию для конкретного приложения нельзя — и мы с этой особенностью еще столкнемся позже.)

В основе этого списка лежит вроде бы простая логика. Однако в некоторых случаях приложение использует не тот язык, который должно было бы, и переключается на свою локаль по умолчанию, когда вы этого не ожидаете.

Чтобы увидеть, как это происходит, установите языковые настройки так, как показано на скриншоте выше, а затем создайте в Android Studio новое приложение из шаблона «Empty Activity». Откройте res/values/strings.xml и для строки app_name (название приложения) задайте значение «App In Default Language» («Приложение на языке по умолчанию»).

Запустите приложение и проверьте, чтобы оно работало. Название приложения появится слева вверху экрана.

Теперь добавим еще два файла values.xml :

Приложение можно снова запускать, но перед этим подумайте: какое значение app_name будет отображаться?

Разумно предположить, что это будет название на французском: испанский — предпочитаемый язык пользователя, но для этой локали файла strings.xml нет, поэтому система выберет следующий предпочитаемый язык — то есть, французский, для которого файл strings.xml у нас есть. Верно же?

А теперь запустите приложение:

Какого… Как так? Почему не на французском? У нас проблемы с логикой?

Нет. С нашей логикой всё в порядке. Дело в другом.

При создании проекта в Android Studio с ним идут кое-какие библиотеки по умолчанию. Взгляните на файл app/build.gradle :

Читайте также:  Office 365 android 4pda

В этих библиотеках содержатся файлы ресурсов для многих локалей — в том числе в них могут быть файлы values-es/strings.xml . Поэтому в скомпилированном и упакованном приложении у вас наверняка найдутся файлы strings.xml на испанском.

В итоге Android будет считать, что в приложении есть испанская локаль, и попытается найти app_name на испанском. Но мы эту переменную не определили, поэтому приложение берет ее в strings.xml по умолчанию и, соответственно, отображает строку «App In Default Language».

Такая ситуация называется загрязнением ресурсов: Android наступает на свои же грабли. Подробнее — здесь и здесь.

Чтобы обойти эту проблему, нужно объявить поддерживаемые языки в файле app/build.gradle .

Таким образом мы удаляет все ресурсы, за исключением французской и английской локали: это позволяет не только избежать загрязнения ресурсов, но и снизить размер APK-файла.

Измените файл app/build.gradle так, как показано выше, и перезапустите приложение:

Отлично. А если удалить французский язык из списка поддерживаемых?

Работает как ожидалось… за исключением одного случая.

«Один случай»

Давайте кое-что немного поменяем. Приведем список предпочитаемых языков к такому виду:

Теперь удалим папку resources/values-en из проекта и добавим новый файл values-es/strings.xml :

Итак, теперь у нас есть файл по умолчанию strings.xml (по-прежнему со строкой «App In Default Language»), его французская и испанская версии.

Удалим английский из списка поддерживаемых языков и добавим испанский:

Прежде чем запускать приложение, подумайте: на каком языке оно будет отображаться?

Если следовать той же логике, что и раньше, это должен быть испанский.

А теперь запустите приложение:

Черт побери… опять?! Мы же только что всё исправили! Или нет?

Поэкспериментировав несколько часов с таким поведением, я пришел к следующему заключению: где-то в кодовой базе Android предполагается, что ресурсы по умолчанию — на английском языке.

Это, на мой взгляд, неверно, но что уж поделаешь.

Выше я говорил, что resConfig удаляет ресурсы всех локалей, кроме объявленных… но я соврал: ресурсы по умолчанию resConfig НЕ УДАЛЯЕТ.

Итак, что у нас есть? В настройках пользователя английский указан как предпочитаемый язык. В пакете нашего приложения есть кое-какие строковые файлы по умолчанию (ведь они не были удалены), Android считает, что они на английском, и поэтому решает использовать файлы ресурсов по умолчанию.

Вывод № 1. Обязательно объявляйте языки, поддерживаемые в приложении, — с помощью resConfigs .

Вывод № 2. Если нужно, чтобы приложение поддерживало английский язык, файлы ресурсов по умолчанию должны быть на английском: Android рассчитывает на такое положение дел, поэтому так у вас будет меньше головной боли.

(Если вам английский в приложении не нужен, пропустите второй вывод.)

Проблема № 2. Как узнать текущую локаль приложения?

Казалось бы, найти ответ на такой вопрос должно быть легко, но, к сожалению, это не так: погуглив, вы увидите, что на StackOverflow об этом спрашивали, и не раз.

Причем там есть несколько вводящих в заблуждение ответов, например:

О каждом из этих методов я расскажу подробнее. Но прежде проясним кое-что очевидное, что путают советчики на StackOverflow:

Язык устройства != язык приложения

Первое — это язык, выбранный пользователем в настройках устройства. Второе — это язык, который Android решил использовать для конкретного приложения.

Узнать значение для языка устройства легко:

Итак, с языком устройства мы разобрались — перейдем к языку приложения. К сожалению, официального способа узнать локаль приложения во время выполнения, гарантированно не наткнувшись на ошибку, не существует.

Еще раз: не существует официального способа надежным образом узнать язык приложения во время выполнения.

Почему? Рассмотрим два случая:

Случай 1. Android нашел соответствующий файл «strings.xml» и использует его.

Случай 2. Android не нашел соответствующий файл «strings.xml» и использует файл по умолчанию.

В первом случае следующий код всегда будет возвращать правильное значение:

[[[[ НАЧАЛО БОЛЬШОГО ПРИМЕЧАНИЯ. Ребята на StackOverflow предлагают использовать Locale.getDefault() . Чем это отличается от только что описанного способа?

Я рекомендую почитать документацию по классу Locale. Если вкратце, то Locale.getDefault() используется для целей самой JVM: некоторые операции зависят от локали (например, выбор формата дат), и если не указать для них язык, JVM будет использовать значение, получаемое методом Locale.getDefault() .

Читайте также:  Лучшая тв приставка для цифрового телевидения android

Но самое главное отличие в том, что Locale.getDefault() определяется во время запуска приложения, и единственный способ изменить это значение — вызвать Locale.setDefault(новаяЛокаль) самостоятельно. Другими словами, если пользователь изменит настройки языка по умолчанию во время работы приложения, то Locale.getDefault() всё равно будет возвращать значение, определенное во время запуска.

А вот метод getResources().getConfiguration().getLocales().get(0) всегда будет давать актуальное значение (если вы его не кешировали, конечно).

КОНЕЦ БОЛЬШОГО ПРИМЕЧАНИЯ ]]]]

Ладно. Это был первый случай. А что насчет второго?

К сожалению, для случая 2 получить текущую локаль приложения нельзя. Нет официального способа узнать, какой файл strings.xml используется системой Android: локализованный или по умолчанию. Если применить способ для случая 1, мы просто получим локаль устройства.

Еще раз: если у вас случай 2, то метод getResources().getConfiguration().getLocales.get(0) вернет вам локаль устройства, а не приложения.

Однако для решения этой задачи есть обходной путь: нужно добавить в каждый из файлов strings.xml специальную строку (допустим, это будет current_locale ). В испанской версии strings.xml будет current_locale = ‘es’ , в итальянской — current_locale = ‘it’ , в файле по умолчанию — current_locale = ‘en’ (смотрите второй вывод статьи). Теперь достаточно будет в коде приложения вызвать следующий метод: getString(R.strings.current_locale)

Вывод № 3. Получение текущей локали устройства: Resources.getSystem().getConfiguration().getLocales().get(0) . Если уровень API равен 23 или ниже: Resources.getSystem().getConfiguration().locale .

Вывод № 4. Не существует надежного официального способа получить текущую локаль стандартными методами. Но есть обходной путь — см. чуть выше.

Проблема № 3. Как получить список предпочитаемых языков устройства?

В руководствах по Android сказано, что для этого есть новый API — LocaleList (для Android API с уровня 24). Теоретически, при вызове LocaleList.getDefault() вы должны получить список предпочитаемых языков пользователя, заданный в настройках, и он не должен зависеть от приложения — по крайней мере, так говорится в руководствах…

Я поэкспериментировал с LocaleList.getDefault() и могу сказать, что этот метод не всегда возвращает список предпочитаемых языков точно как в настройках.

В каких случаях бывает несоответствие? Проиллюстрирую на примере: предположим, немецкий НЕ ВЫБРАН как предпочитаемый язык и ваше приложение его тоже не поддерживает. Сделаем так:

Каким-то образом в списке, возвращенном методом LocaleList.getDefault() , оказался немецкий… хотя ни телефон, ни приложение его не поддерживают. Смотрим документацию LocaleList.getDefault() :

«Результат обязательно включает в себя локаль по умолчанию, получаемую из Locale.getDefault(), но не обязательно в верхней части списка. Если локаль по умолчанию не вверху списка, это значит, что система установила в качестве ее одну из других предпочитаемых локалей пользователя, заключив, что основной вариант не поддерживается, но вторичный поддерживается.

Внимание: для API >= 24 список LocaleList по умолчанию изменится, если вызвать Locale.setDefault(). В этом методе это учитывается: проверяется вывод Locale.getDefault() и при необходимости пересчитывается список LocaleList по умолчанию.»

Чего-о-о? Я прочел это трижды и всё равно не понял.

Давайте лучше я сам расскажу, как получить список предпочитаемых локалей на устройстве — и это будет последний вывод статьи.

Вывод № 5. Получение списка предпочитаемых локалей устройства (заданных в настройках): Resources.getSystem().getConfiguration().getLocales() . Это применимо только в API уровня 24 и выше: раньше в качестве предпочитаемого пользователь мог выбрать только один язык.

Заключение

В документации (а также в кодовой базе) Android не учитываются многие варианты использования локализации, и это может быть неприятно, поскольку разработчикам приходится учитывать крайние случаи, и делается это не всегда удобным и логичным образом.

Надеюсь, в этой статье мне удалось объяснить, как Android работает с локализацией, и какой API лучше выбрать для конкретного случая.

О переводчике

Перевод статьи выполнен в Alconost.

Alconost занимается локализацией игр, приложений и сайтов на 70 языков. Переводчики-носители языка, лингвистическое тестирование, облачная платформа с API, непрерывная локализация, менеджеры проектов 24/7, любые форматы строковых ресурсов.

Мы также делаем рекламные и обучающие видеоролики — для сайтов, продающие, имиджевые, рекламные, обучающие, тизеры, эксплейнеры, трейлеры для Google Play и App Store.

Источник

Оцените статью