Содержание
Is an apple: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
- is crowded — переполнена
- is applying — является применение
- is prevented — предотвращается
- is wet — мокрая
- is portrayed — изображается
- is interconnected — взаимосвязано
- is poisoned — отравлен
- is coated — покрыта
- is sparse — разрежен
- is where she is — где она
abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый
- Implementing An — Реализация
- an elaborate list — Сложный список
- place an icon — разместить иконку
- an important exception — важное исключение
- hold an inventory — провести инвентаризацию
- an adequate structure — адекватная структура
- an obstruction — препятствие
- an expectorant — отхаркивающее
- as an incubator — как инкубатор
- are an option — является вариантом
- apple butter — яблочное повидло
- cedar-apple rust — ржавчина яблонь и груш
- cup of apple juice — стакан яблочного сока
- oak apple — дуб яблоко
- apple users — пользователи яблока
- the company apple — компания яблока
- that apple — что яблоко
- spicy apple — пряное яблоко
- in the big apple — в большом яблоке
- bite of the apple — укус яблока
Предложения с «is an apple»
Imagine the galaxy is an apple. | Представьте, что галактика — это яблоко. |
There is an Apple iPhone Application for calculating Sri Yukteswar’s calculations, just as there are calculators for currencies, lengths, areas and volumes. | Существует приложение Apple iPhone для вычисления расчетов Шри Юктешвара, так же, как существуют калькуляторы для валют, длин, площадей и объемов. |
Earthly Delights is an Apple II text adventure game created by Roger Webster and Daniel Leviton and published by Datamost in 1984. | Earthly Delights-это текстовая приключенческая игра Apple II, созданная Роджером Уэбстером и Дэниелом Левитоном и опубликованная Datamost в 1984 году. |
There is an apple press and a printing press on the premises. | На территории отеля есть пресс для яблок и печатный станок. |
‘Apfel kuchen’, which is like an apple cake. | Апфель кухен — это что-то вроде яблочного торта. |
To really know what an apple is. to be interested in it, to understand it, to converse with it is really seeing it. | Действительно знать, что такое яблоко. интересоваться им, понимать его, контактировать с ним — вот что значит действительно видеть яблоко. |
On the other hand, learning is a very reproducible phenomenon — like an apple falling to the ground. | С другой стороны, обучение является легко воспроизводимым феноменом — как яблоко, падающее на землю. |
“Our current position is like only having an apple. | — Представьте себе, что сейчас у нас есть только яблоко. |
Shares of technology giant Apple (AAPL:xnas) are still trading near record highs as the company’s market capitalisation is near an astonishing $657 billion. | Акции высокотехнологичного гиганта, компании Apple (AAPL:xnas), по-прежнему торгуются вблизи рекордных максимумов, а рыночная капитализация компании приближается к головокружительной сумме 657 млрд. долларов. |
Your Apple device may give you an Incorrect username or password error even though your password is correct. | Вы можете увидеть сообщение об ошибке Неверное имя пользователя или пароль, даже если правильно ввели пароль. |
What’s happened in the music world is there’s a culture or an ecosystem that’s been created that, if you take some words from Apple, the catchphrase that we create, rip, mix and burn. | Что случилось в мире музыки, своего рода новая культура или экосистема была создана, и если использовать слова Apple, то получится слоган: мы создаем, рипаем, миксуем и записываем. |
Without that signature, it is impossible to decrypt an Apple phone without physical access to the internals of its chip – which is itself impenetrable. | Без этой подписи телефон Apple невозможно расшифровать, если только не получить физический доступ к содержимому чипа, который, в свою очередь, непроницаем. |
Pompey is not an apple and I am not a farmer. | Помпей — не яблоко, а я не крестьянин. |
A division which, in the whale, is much like halving an apple; there is no intermediate remainder. | Но для кита такое разделение равносильно делению пополам — в середине ничего не остается. |
So he’s an apple expert now, is he? | Он теперь яблочных дел мастер, да? |
Is it that you can’t do that twisting thing with an apple? | Это то, что яблоко нельзя закрутить? |
Uh, Ms. Flynn is upstairs, redhead lady and bald guy are at a casino, and stoned chick when into the backyard with a lighter and an apple. | Мисс Флинн наверху, Рыжая леди и лысый мужик в казино, а обкуренная чика пошла на задний двор с зажигалкой и яблоком. |
In this view, space is filled with a network of wormholes something like the wormholes in an apple. | Согласно этой точки зрения, космос покрывает сеть червоточин, что-то вроде червоточин в яблоке. |
A cherry, an apple or a birch is most often considered a suitable tree. | Вишня, яблоня или береза чаще всего считаются подходящим деревом. |
This utility may also be an application that is run on a computer, as is the case with as Apple’s AirPort, which is managed with the AirPort Utility on macOS and iOS. | Эта утилита также может быть приложением, которое запускается на компьютере, как в случае с as Apple AirPort, который управляется с помощью утилиты AirPort на macOS и iOS. |
This layout is available as an alternative to the BDS one in some operating systems, including Microsoft Windows, Apple Mac OS X and Ubuntu Linux. | Этот макет доступен в качестве альтернативы BDS one в некоторых операционных системах, включая Microsoft Windows, Apple Mac OS X и Ubuntu Linux. |
Squeak is an open source implementation derived from Smalltalk-80 Version 1 by way of Apple Smalltalk. | Squeak-это реализация с открытым исходным кодом, полученная из Smalltalk-80 версии 1 с помощью Apple Smalltalk. |
‘In fact, the computers shown in the series is indeed an Apple. | — На самом деле компьютеры, показанные в этой серии, действительно принадлежат Apple. |
The Apple II computer system is notable in that it did not have an index hole sensor and ignored the presence of hard or soft sectoring. | Компьютерная система Apple II примечательна тем, что она не имела датчика индексного отверстия и игнорировала наличие жесткого или мягкого секторирования. |
Is there any way to correct this, so the Apple II models are actually clickable when embedded in an article? | Есть ли способ исправить это, чтобы модели Apple II были действительно кликабельными, когда они встроены в статью? |
Sosumi is an alert sound introduced by Jim Reekes in Apple Inc. | Sosumi-это предупреждающий звук, представленный Джимом Риксом в Apple Inc. |
As an example, metadata is used in media purchased from Apple’s iTunes Store for DRM-free as well as DRM-restricted versions of their music or videos. | Например, метаданные используются в средствах массовой информации, приобретенных в iTunes Store от Apple для DRM-бесплатных, а также DRM-ограниченных версий их музыки или видео. |
Conversely, when an Apple USB keyboard is used with other operating systems, the Command keys function as Windows keys or Meta keys. | И наоборот, когда клавиатура Apple USB используется с другими операционными системами, клавиши Command функционируют как клавиши Windows или мета-клавиши. |
The mascot is the Applemen, a Red Delicious apple with large, muscular arms and legs and an aggressive facial expression. | Талисман-яблочники, Красное вкусное яблоко с большими мускулистыми руками и ногами и агрессивным выражением лица. |
It occurs naturally in grapes and strawberries as a colourless liquid with an apple-like odour, and is used in perfumes. | Он встречается естественным образом в Виноградах и клубнике в виде бесцветной жидкости с яблочным запахом и используется в парфюмерии. |
Potassium bicarbonate is an effective fungicide against apple scab, as well as powdery mildew, and is allowed for use in organic farming. | Бикарбонат калия является эффективным фунгицидом против яблочной парши, а также мучнистой росы и разрешен к применению в органическом земледелии. |
If Windows is installed on an Apple desktop or laptop then in Windows the Command key will function as the Windows key. | Если Windows установлена на рабочем столе Apple или ноутбуке, то в Windows клавиша Command будет работать как клавиша Windows. |
LLVM is an integral part of Apple’s latest development tools for macOS and iOS. | LLVM является неотъемлемой частью новейших инструментов разработки Apple для macOS и iOS. |
Tests reveal that Diablo is healthy and Belle accidentally got poisoned by Veronica, who used an apple-scented hair gel to make Garnet’s coat shine. | Тесты показывают, что Диабло здоров, а Белль случайно отравилась Вероникой, которая использовала гель для волос с яблочным ароматом, чтобы заставить шерсть гранат сиять. |
Apple has such a licensing model for macOS, an operating system which is limited to Apple hardware, both by licensing and various design decisions. | У Apple есть такая модель лицензирования для macOS, операционной системы, которая ограничивается оборудованием Apple, как лицензией, так и различными дизайнерскими решениями. |
The way to perceive the qualities of an apple is from the combination of the primary qualities to form the secondary qualities. | Способ восприятия качеств Яблока состоит в том, чтобы из сочетания первичных качеств сформировать вторичные качества. |
The Apple Adjustable Keyboard is an ergonomic keyboard introduced by Apple Computer, Inc. | Регулируемая клавиатура Apple-это эргономичная клавиатура, представленная компанией Apple Computer, Inc. |
Holding suppliers accountable for their errors and omissions in their relationship with Apple is an area of concern Apple takes seriously. | Привлечение поставщиков к ответственности за их ошибки и упущения в отношениях с Apple-это область, к которой Apple относится серьезно. |
A, is an application-infecting, LAN-spreading worm for Mac OS X, discovered by the Apple security firm Intego on February 14, 2006. | A, это заражающий приложения, распространяющийся по локальной сети червь для Mac OS X, обнаруженный компанией Apple security Firm Intego 14 февраля 2006 года. |
In this distinction, there is a particular apple and a universal form of an apple. | В этом различии есть особое яблоко и универсальная форма яблока. |
Agatha Christie’s mystery novel Hallowe’en Party is about a girl who is drowned in an apple-bobbing tub. | Таинственный роман Агаты Кристи вечеринка на Хэллоуин рассказывает о девушке, которая утонула в качающейся кадке с яблоками. |
The Apple A5X is an SoC announced on March 7, 2012, at the launch of the third-generation iPad. | Apple A5X-это SoC, анонсированный 7 марта 2012 года при запуске iPad третьего поколения. |
Apple A6X is an SoC introduced at the launch of the fourth-generation iPad on October 23, 2012. | Apple A6X — это SoC, представленный на презентации iPad четвертого поколения 23 октября 2012 года. |
The Apple S1 is an integrated computer designed by Apple. | Apple S1-это интегрированный компьютер, разработанный компанией Apple. |
But if you take an apple and hang it close to the flame, so near that it is heated, the apple will darken nearly half the room or even more. | Она начала работать над альбомом летом 2007 года и 9 мая 2008 года объявила дату его выхода на пресс-конференции, которую провела компания Losco. |
Apple is already aware of the problem and performing an investigation. | Apple уже знает об этой проблеме и проводит расследование. |
Jobs founded Apple when he was 21. At 21, a person is certainly an adult. | Джобс основал компанию Apple, когда ему было 21 год. В 21 год человек, безусловно, взрослый. |
There is an alternate source supporting Apple’s alleged probability of filing for bankruptcy. | Существует альтернативный источник, подтверждающий предполагаемую вероятность подачи Apple заявления о банкротстве. |
Eating the apple then immediately throwing up. Now it is hard to even near an apple without feeling sick. | Съев яблоко, тут же его стошнило. Теперь трудно даже приблизиться к Яблоку, не чувствуя тошноты. |
This is still an example of Apple betting sales of the old product to get higher sales on a new product in this case it was a success. | Это все еще пример того, как Apple делает ставку на продажи старого продукта, чтобы получить более высокие продажи на новый продукт в этом случае это был успех. |
An Adam’s apple is usually a feature of adult males, because its size in males tends to increase considerably during puberty. | Адамово яблоко обычно является особенностью взрослых мужчин, потому что его размер у мужчин имеет тенденцию значительно увеличиваться в период полового созревания. |
Despite the proverb, there is no evidence that eating an apple daily has a significant health effect. | Несмотря на пословицу, Нет никаких доказательств того, что ежедневное употребление яблока оказывает значительное влияние на здоровье. |
Like other Apple products, they offer superior design, innovative technology and an operating system that is very easy to use. | Как и другие продукты Apple, они предлагают превосходный дизайн, инновационные технологии и очень простую в использовании операционную систему. |
However, loading an application onto a real device is only possible after paying an Apple Developer Connection membership fee. | Их более точное место происхождения трудно определить, так как они встречаются по всему Балканскому полуострову. |
The iPhone’s operating system is designed to only run software that has an Apple-approved cryptographic signature. | Операционная система iPhone предназначена только для запуска программного обеспечения, которое имеет одобренную Apple криптографическую подпись. |
Проверьте свой словарный запас английского языка обожаемый
- beauty
- adorable
- exotic
- graduate
- noticing
Продолжить
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
- О проекте
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- — Partners
- OpenTran
- Synonymizer
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Транскрипция
Copyright © 2009-2021. All Rights Reserved.
Источник