Как перевести would you like an apple

would you like an apple

1 would like

2 would like

3 would like

to fit like a glove — быть как раз ; полностью подходить

I like my tea hot — я люблю, чтобы чай был горячий

4 I should (would) like

5 I wish (would like) to maintain cooperation with you

6 I wish to draw attention to the fact that (I would like to note that)

7 I would like

8 I would like some milk

9 I would like some strawberries

10 I would like to

11 I would like to assure you

12 I would like to congratulate you on .

13 I would like to draw the attention of

14 I would like to express my appreciation to you for.

15 I would like to express my gratitude to you for.

16 I would like to extend cordial congratulations on the occasion of

17 I would like to open up the floor to discuss.

18 I would like to qualify this statement

19 I would like to thank you in advance

20 Treat others as you would like to be treated

См. также в других словарях:

How do you like them apples — How do you like them apples? , also shortened to, How do you like them? or, Them apples , is an American idiom used to gloat or to express bemusement. [ [http://www.usingenglish.com/reference/idioms/how+do+you+like+them+apples.html How do you… … Wikipedia

What Would You Do? — infobox television bgcolour = orange show name = What Would You Do? caption = What Would You Do? Logo taken from opening theme. format = Children s game show runtime = 30 minutes starring = Host: Marc Summers country = USA network = Nickelodeon… … Wikipedia

Apple II accelerators — This article is a sub page of Apple II peripheral cards. Apple II accelerators are computer hardware devices which enable an Apple II computer to operate faster than their intended design speed.Starting in 1977, most Apple II computers operated… … Wikipedia

Apple TV — Information appliance title=Apple TV caption=Apple TV on display pre release at the Macworld 2007 conference manufacturer=Apple Inc. type=Digital media receiver connectivity=IEEE 802.11b/g/n Wi Fi HDMI Port Component Video/Audio USB 2.0cite… … Wikipedia

Apple Lisa — For the MOS 6502 assembler for Apple II computers, see Lisa assembler. Infobox Computer name = Apple Lisa developer = Apple Computer, Inc. type = Personal computer photo = caption = Apple Lisa, with an Apple ProFile external hard disk sitting… … Wikipedia

Apple Corps — Ltd. is a multi armed multimedia corporation founded in January 1968 by British rock band The Beatles to replace their earlier company (Beatles Ltd.) and to form a conglomerate. Its name (pronounced apple core ) is a pun. Its chief division is… … Wikipedia

Apple Open Collaboration Environment — Apple Open Collaboration Environment, or AOCE (sometimes OCE), was a collection of messaging related technologies introduced for the Mac OS in the early 1990s. It included the PowerTalk mail engine, which was the primary client side interface to… … Wikipedia

APPLE, MAX — (1941– ), U.S. writer. Apple was born in Grand Rapids, Michigan, received a Ph.D. from the University of Michigan in 1970, and taught creative writing at Rice University for 29 years. His fiction began appearing in the middle 1970s and was of… … Encyclopedia of Judaism

Apple displays — Apple Inc. currently sells only LCD computer displays; a wide variety of CRT computer displays have been sold in the past. CRT displays In the very beginning (throughout the 1970s), Apple did not manufacture or sell displays of any kind, instead… … Wikipedia

Apple Newton — The Apple Newton, or simply Newton, is the iPhone s predecessor and was an early line of personal digital assistants developed and marketed by Apple Computer (now Apple Inc.) from 1993 to 1998. Some electronic engineering and the manufacture of… … Wikipedia

Apple Inc. — This article is about the technology company. For other companies named Apple , see Apple (disambiguation). Apple Inc … Wikipedia

Источник

would+you+like+an+apple

61 like

we shall not see his like again — такого человека, как он, нам не видать больше

not for the likes of me — разг. не для нашего брата, не для таких как я

music, painting and the like — музыка, живопись и тому подобное

or the like — или что-л. в этом роде

I will never do the like again — я больше никогда не буду делать таких вещей

♢ like draws to like — свой своего ищет

like cures like — чем ушибся, тем и лечись

like causes produce like results — сходные причины приводят к сходным следствиям

what is he like? — а) как он выглядит?; б) что он собой представляет?

a like sum — равная /такая же/ сумма

like poles [charges] — физ. одноимённые полюса [заряды]

♢ as like as two peas — ≅ похожи как две капли воды

like father, like son — каков отец, таков и сын; ≅ яблоко от яблони недалеко падает

like master, like man — по хозяину и слуга; ≅ каков поп, таков и приход

most /very/ like — весьма вероятно

by way of argument like — так сказать, в качестве примера

I wish I knew, like — да мне вроде бы хотелось знать

to be /to look/ like smb., smth. — быть похожим на кого-л., что-л.

it looks like gold — это похоже на золото /выглядит как золото/

it was just like him to do that — это так на него похоже; это как раз то, что от него можно было ожидать

that’s (just) like his impudence — нахальство, типичное для него

Читайте также:  Как убрать возрастное ограничение с айфона

isn’t that just like a boy! — как это по-мальчишески!

to look like smth. — предвещать что-л.

it looks like rain [snow] — похоже, что будет дождь [снег]

he looks like winning — он, вероятно, выиграет

the rain looks like lasting — похоже, что дождь зарядил

to feel like smth., to feel like doing smth. — иметь желание или намерение сделать что-л.

she felt like crying — ей захотелось плакать, она чуть не заплакала

I feel like stopping work now — у меня есть желание прекратить работу сейчас

it costs something like £100 — это стоит что-то около ста фунтов

there is nothing like a good rest — ничто не может сравниться /не идёт в сравнение/ с хорошим отдыхом

there is nothing like a cup of hot tea when you are tired [for a headache] — когда устанешь [болит голова], нет ничего лучше чашки горячего чаю /ничто так не помогает, как чашка горячего чаю/

♢ this is something like a day! — чудесный день!, вот так денёк!

nothing like as good — совсем не так /далеко не так/ хорош

like a shot — немедленно, без разговоров

like anything /blazes, crazy, the devil, mad/ — изо всех сил, изо всей мочи; сломя голову

she can’t cook like her mother does — она не умеет так готовить, как её мать

it was just like you said — всё было в точности так, как вы говорили

he looks like he is signalling to us — кажется, он подаёт нам знак

seems like he had written a novel — оказывается, он когда-то написал роман

he told me like he didn’t have a job for me — он мне сказал, что, видимо, не может предоставить мне работу

♢ to tell it like it is — рассказать всё как оно есть /без прикрас/

one’s likes and dislikes — (чьи-л.) пристрастия и предубеждения; симпатии и антипатии

to like dancing [dogs, fruit] — любить танцы [собак, фрукты]

she likes him but does not love him — он ей нравится, но она его не любит

how do you like it? — как вам это нравится?

do as you like — делайте, как вам нравится, поступайте, как вам угодно

I don’t like you to smoke /your smoking/ — мне не нравится, когда /что/ ты куришь

how do you like your tea? — I don’t like it too strong — какой чай вы любите /вам подать/? — Я предпочитаю не очень крепкий

I like people to tell the truth — я хочу, чтобы люди говорили правду

I like wine but it does not like me — я люблю вино, но мне его нельзя /мне от него плохо/

I will come if you like — если хотите, я приду

shall I open the window? — If you like — открыть окно? — (Да,) если хотите

come whenever you like — приходите, когда хотите; приходите в любое время

would you like a cup of coffee? — не желаете ли чашечку кофе?

I should /would/ like — я хотел бы, мне бы хотелось

I should like to go home — я хотел бы поехать /пойти/ домой

I should like to see [to know] her — хотел бы я повидать её [познакомиться с ней]

I don’t like to disturb you — не хочу /не хотел бы/ вас беспокоить

it likes me well — мне это очень нравится /приятно/

62 like

smth. like this — что-то вроде этого

it looks like rain — похоже на то, что идёт дождь

I should/would like — я хотел бы

how do you like it here? — Как вам здесь нравится?

63 like

64 like

He likes it here very much — Ему здесь очень нравится.

В эту группу входят также глаголы to dislike, to love, to hate, to repeat, to discuss. (2). Оборот would like используется для оформления вежливой просьбы, предложения что-либо сделать:

(3). See want, v (2) . (4). See hate, v . (5). See fond, a . II prp так (же), как кто-либо, что-либо, подобно кому-либо, чему-либо: to be like smb, smth — походить, быть похожим на кого-либо, что-либо (1). Русское так (же), как при выражении подобия соответствует предлогу like и союзу as. Союз as вводит придаточное предложение: They lived as all other people did. Предлог подобия like употребляется с существительными, местоимениями:

He like his wife hates cats — Он, как и его жена, ненавидит кошек.

The lake was like a bright mirror — Озеро блестело как зеркало.

He needs a holiday like all other people — Он нуждается в отпуске, как и все.

It was not like him — Это было на него не похоже.

At a time like this — В такое время.

Предлог like особенно часто используется, когда сравниваемый объект или процесс не является тем, с чем он сравнивается:

They worked like slaves.

She sings like a bird.

He is very much like his mother — Он очень похож на мать.

They are very much alike — Они очень похожи друг на друга.

(3). Русское похоже, что будет дождь (снег) передается сочетанием с глаголом to look:

It looks like rain — Похоже, будет дождь.

I don’t feel like joking. — Мне не до шуток.

65 would

I would like (I’d like) another cup of tea — Я бы выпил еще чашку чая.

(2). Отрицательная форма would указывает на нежелание или отказ совершить действие и часто используется с неодушевленными предметами при нарушении их обычных функций:

There is something wrong with the lock, the key wouldn’t turn — Что-то случилось с замком. Ключ не поворачивается.

(3). Модальный глагол would указывает на повторность привычного, характерного для подлежащего действия в прошлом и соответствует русскому бывало, когда-то, некогда. Русское бывало (делал что-либо), кроме would (do smth), передается также конструкцией used to do smth. Would в этом значении, в отличие от used to do smth, относится только к действиям, в то время как used to do может относиться и к действиям, и к состояниям:

Читайте также:  Чем плох американский iphone

ср. , однако, We used to/would go boating every Sunday — Мы, бывало, каждое воскресенье катались на лодке.

Оба глагола подчеркивают, что событие относится к отдаленному прошлому. Would обычно подразумевает, что действие было привычным и характерным для того, кто обозначен подлежащим. (4). Модальное словосочетание would rather с последующим инфинитивом без частицы to передает предпочтение, нереальное желание:

I would rather stay at home tonight than go to the theatre — Я бы предпочел (я бы охотнее, я бы лучше остался дома) остаться дома сегодня, а не ходить в театр.

66 apple sauce

In the kitchen Mrs. Chilperic was urging the apple sauce through the moulin. — На кухне миссис Чилперик проворачивала яблочное пюре.

I pulled a squeeze-tube of apple sauce out of its receptacle and parked it in front of me. — Я вытащил из коробки тюбик яблочного пюре и водрузил его перед собой.

It sounds to me a good deal like apple sauce. — Всё это очень напоминает мне лесть. Кажется, что в этом нет никакого смысла.

67 like

like nothing on earth — ни на что не похожий, странный

It costs something like $ 50. — Стоит около 50 долларов.

It’s just like you to do that. — Это очень похоже на вас; это как раз то, чего от вас можно ожидать.

they are like to meet again — они, вероятно, ещё встретятся

there is nothing like home — нет места лучше, чем дом

that’s something like — как раз то, что нужно; вот это прекрасно!

what is he like? — что он собой представляет?, что он за человек?

like father like son, like master like man — яблоко от яблони недалеко падает

like enough, as like as not — очень возможно

like this — так, вот так

He looks like Father Christmas. — Он выглядит как Дед Мороз.

something like a dinner! разг. — замечательный обед!, вот это обед так обед!

like anything / mad разг. — стремительно; изо всех сил; как не знаю что

We shall not look upon his like again. — Такого человека, как он, нам больше не видать.

to like a great deal / a lot / very much — очень нравиться

He likes to read. — Он любит читать.

I like people to tell me the truth. — Я люблю, когда мне говорят правду.

She likes him but does not love him. — Он ей нравится, но она его не любит.

I should / would like — я хотел бы, мне хотелось бы

Do as you like. — Делайте, как вам угодно.

Shall I close the window? — If you like. — Можно я закрою окно? — Как хотите.

We like our friends to be honest. — Мы хотим, чтобы наши друзья были честными.

I’d like you to go. — Я бы хотел, чтобы ты ушёл.

likes and dislikes — пристрастия и предубеждения; симпатии и антипатии

I am not much interested in her likes and dislikes. — Меня не особенно интересует, что она любит, а что нет.

68 like

He likes to be praised. — Он любит, когда его хвалят.

He doesn’t like to be contradicted. — Он не любит, когда ему противоречат/перечат.

I would like to go there (to stay at home, to rest a little). — Я бы хотел туда поехать (остаться дома, немного отдохнуть).

Every bird likes his own nest. — Всяк кулик свое болото хвалит.

What is he like? — Что он собой представляет? /Что он за человек? /Как он выглядит?

It is not like him to be late. — Опаздывать — это на него не похоже.

The portrait is not like her. — В портрете мало сходства с ней.

That’s more like it. — Это уже больше похоже на истину.

As like as two peas. — Похожи как две капли воды.

Like master like man. — Яблоко от яблони недалеко падает.

Like to like. — Рыбак рыбака видит издалека. /Свой своему поневоле брат.

There is no place like home. — В гостях хорошо, а дома лучше.

69 would

She said she would be there. — Она сказала, что будет там.

I would rather stay at home tonight than go to the theatre. — Я бы предпочел остаться дома сегодня, а не ходить в театр.

I’d reaher not. — Я бы не хотел. /Мне не хочется.

He would come if he knew. — Он бы пришел, если бы знал.

I would like a cup of tea. — Я бы выпил чашку чая.

Would you open the window, please? — Откройте, пожалуйста, окно.

There is something wrong with the lock, the key wouldn’t turn. — Что-то случилось с замком, ключ не поворачивается.

My pen wouldn’t write. — У меня ручка не пишет.

Sometimes she would bring me little presents without saying why. — Иногда она, бывало, без всяких причин приносила мне небольшие подарки.

He would never let anybody know what he was doing. — Он обычно никому не говорил о том, что делал.

USAGE; — (1.) Модальный глагол

to — передает предпочтение, нереальное желание. (2.) See use, v; USAGE (3.).

70 shell-like

He murmured in shell-like what he would like me to wear that evening — Он прошептал мне на ухо, что бы он хотел, чтобы я надела на этот вечер

Читайте также:  Apple itunes загрузит itunes

71 feel like

72 like

73 бы

, после слов, оканчивающихся на гласный тж. б.
1. (при выражении желания): он хотел бы вас повидать he would like to see you;
я был бы рад его видеть I should be glad to see him, I`d love to see him;
я хотел бы поесть I wouldn`t mind a bite of something;
мне бы такой словарь if only I had a dictionary like that;

2. (при предложении или вежливом указании): вам бы отдохнуть you ought to have a rest;
ему бы уже пора быть здесь he should be here by now, he ought to be here by now;
не вам бы жаловаться it`s not for you to complain, you shouldn`t complain;

3. (при выражении удивления): кто бы мог подумать? who could have believed such a thing?;
кто бы мог подумать, что. who could have believed that. ;

4. (в условных оборотах — в главных предложениях) would;
в придаточных предложениях не переводится ;
я пришёл бы, если бы мог I would have come if I could.

74 да II

союз
1. соед. and;
кожа да кости skin and bones;
он да я he and I;
только сосна да осина only pine-trees and a few aspens;

2. противит. (в условных оборотах) but;
я бы пошёл, да он не хочет I would like to go, but he doesn`t want to;
да и
1) (а кроме того) besides;

2) (и наконец) and (at last) ;
думал, думал, да и надумал I thought and thought, and at last I made up my mind.

75 захотеться

76 и

77 полслова

от него не услышишь you can never get a word out of him;
вы мне нужны на

78 рад

(I am) glad to see you;
я

его приезду I am glad he has come;
он

случаю he is glad of the opportunity;
я и сам не

I regret it myself, I`m not happy about it myself;

стараться! it`s a pleasure!;
он и

79 сведения

80 спрашивать

у кого-л. разрешения, совета ask smb.`s permission, advice;

4. (вн.;
желать видеть) ask (for) ;
меня никто не

ал? were there any calls for me?;

5. (вн.) разг. (требовать какую-л. плату) charge( smth.), ask (smth.) ;

с кого-л. десять рублей за что-л. charge smb. ten roubles for smth. ;

6. (с рд.;
требовать ответственности) make* (smb.) answer;
с вас за это спросят you will have to answer for that;

аться, спроситься разг.
7. (у рд., просить разрешения) ask smb.`s permission/leave;
уйти, ни у кого не спросясь leave* without asking any one`s permission;

ается в знач. вводн. сл. one would like to know;

9. безл. (с рд.;
будет потребован ответ): за это с тебя спросится you will have to answer for that.

См. также в других словарях:

How do you like them apples — How do you like them apples? , also shortened to, How do you like them? or, Them apples , is an American idiom used to gloat or to express bemusement. [ [http://www.usingenglish.com/reference/idioms/how+do+you+like+them+apples.html How do you… … Wikipedia

What Would You Do? — infobox television bgcolour = orange show name = What Would You Do? caption = What Would You Do? Logo taken from opening theme. format = Children s game show runtime = 30 minutes starring = Host: Marc Summers country = USA network = Nickelodeon… … Wikipedia

Apple II accelerators — This article is a sub page of Apple II peripheral cards. Apple II accelerators are computer hardware devices which enable an Apple II computer to operate faster than their intended design speed.Starting in 1977, most Apple II computers operated… … Wikipedia

Apple TV — Information appliance title=Apple TV caption=Apple TV on display pre release at the Macworld 2007 conference manufacturer=Apple Inc. type=Digital media receiver connectivity=IEEE 802.11b/g/n Wi Fi HDMI Port Component Video/Audio USB 2.0cite… … Wikipedia

Apple Lisa — For the MOS 6502 assembler for Apple II computers, see Lisa assembler. Infobox Computer name = Apple Lisa developer = Apple Computer, Inc. type = Personal computer photo = caption = Apple Lisa, with an Apple ProFile external hard disk sitting… … Wikipedia

Apple Corps — Ltd. is a multi armed multimedia corporation founded in January 1968 by British rock band The Beatles to replace their earlier company (Beatles Ltd.) and to form a conglomerate. Its name (pronounced apple core ) is a pun. Its chief division is… … Wikipedia

Apple Open Collaboration Environment — Apple Open Collaboration Environment, or AOCE (sometimes OCE), was a collection of messaging related technologies introduced for the Mac OS in the early 1990s. It included the PowerTalk mail engine, which was the primary client side interface to… … Wikipedia

APPLE, MAX — (1941– ), U.S. writer. Apple was born in Grand Rapids, Michigan, received a Ph.D. from the University of Michigan in 1970, and taught creative writing at Rice University for 29 years. His fiction began appearing in the middle 1970s and was of… … Encyclopedia of Judaism

Apple displays — Apple Inc. currently sells only LCD computer displays; a wide variety of CRT computer displays have been sold in the past. CRT displays In the very beginning (throughout the 1970s), Apple did not manufacture or sell displays of any kind, instead… … Wikipedia

Apple Newton — The Apple Newton, or simply Newton, is the iPhone s predecessor and was an early line of personal digital assistants developed and marketed by Apple Computer (now Apple Inc.) from 1993 to 1998. Some electronic engineering and the manufacture of… … Wikipedia

Apple Inc. — This article is about the technology company. For other companies named Apple , see Apple (disambiguation). Apple Inc … Wikipedia

Источник

Оцените статью