Kimi to Kanojo to Kanojo no Koi
Сусуки Шиничи — парень без уникальных качеств, чей распорядок дня расстраивает его. Он помещает свое имя в клуб романтических романов в своей школе, но в действительности он не ассоциирует себя ни с каким клубом. У него есть сложность о том, что он застрял на заднем плане и его игнорирует его кумир, ставший подругой детства, Миюки.
Сон Миюки, девушка с фиолетовыми волосами, является кумиром академии, которая одарена и красотой, и умом. Хотя она была подругой детства Сусуки, она скрывает это в школе и не разговаривает с ним. Она отлично справляется в драматическом клубе академии и отлично справляется с бейсбольной битой; навык, который она практикует для следующего спектакля драматического клуба, который вращается вокруг софтбола. Она любит кошек, но, к сожалению, имеет аллергию на них.
Мукоу Аой, девушка с розовыми волосами, — это денпа (прозвище для людей, которые ведут себя странно. Сленг был придуман людьми, которые утверждали, что их действия были вызваны электромагнитными волнами или полученными ими денпами), которому трудно обращать внимание в классе. Она ходит со смартфоном без приема, и ее времяпрепровождение отправляет сообщения «Богу» с крыши школы. У нее также есть проблемы с измерением расстояния между людьми.
Сюжет начинается с попытки Шиничи научить Аои без друзей тому, как общаться с людьми. Шиничи просит Миюки о помощи, и все трое начинают проводить время вместе. Когда Аой начинает разогревать Шиничи, Миюки тоже приближается к нему, разжигая подавленные чувства, которые они испытывали с детства, и вталкивая троих в любовный треугольник.
Но вскоре все меняется в худшую сторону, так как события развиваются на протяжении всего вашего первого прохождения. (Убедитесь, что вы делаете второе и третье прохождение игры)
Источник
Kimihane kanojo to kanojo no koi suru ikkagetsu android
После прохождения «переводов» модификаций к DDLC от этого автора испытываю к нему неприязнь (думаю, со мной в этом плане согласятся многие, кто с ними тоже когда-то имел дело). Море, просто целое море орфографических и стилистических ошибок, ну не позорился бы и делал бы вычитку, попутно проверяя себя с англо-русским словарём.
Если его «перевод» этой новеллы будет иметь несчастье увидеть свет, то просто вспомните мои слова.
Гуру японисты (да и гуру русского), поправьте если что.
Оригинальная вн называется 君と彼女と彼女の恋。,
что по частям дословно переводится как:
君 — ты
と — и
彼女 — она
と — и
彼女 — она
の — показатель родительного падежа, где перед ним стоит определение, а после определяемое существительное
恋 — любовь
Проблема перевода названия кроется в том, что нельзя однозначно сказать, является ли 彼女(она) определением для 恋(любовь), или же определением 恋(любовь) выступает целиком всё 君と彼女と彼女(ты, она и она). Если же определением выступает 彼女(она), то становится не ясно идёт ли речь в случае 彼女と彼女の恋(она и её любовь) об одной девушке и её любви или же речь о двух разных девушках и любви одной из них.
Т.е. в результате название нужно перевести таким образом, чтобы его можно было интерпретировать и как:
1) Ты и она со своею любовью. (т.е. тут 2 лица)
и как:
2) Ты, она и любовь ещё одной девушки. (тут 3 лица и любовь одной из девушек)
и как:
3) Любовь между тобой, ей и ещё одной девушкой. (и тут тоже 3 лица, но с указанием на любовный треугольник)
Из перевода «Ты, она и её любовь» можно вывести лишь 1-ый и 2-ой варианты, а 3-ий не выйдет, так как нет явного указания на любовный треугольник — «ты» в нём не захватывается.
Перевод «Ты, я, она и наша любовь» лишь частично охватывает 3-ий вариант, так как число лиц тут и указано явно, однако не ясно, входит ли «она» в «наша любовь». 1-ый и 2-ой отпадают, так как уже точно указаны две «она» (да и к тому же у первой опущена родовая принадлежность)
Предложенный авторами перевод: «Ты, я и наша любовь» выводит в 1-ой и 2-ой варианты, а в 3-ий лишь частично по схожей причине, что и в предыдущем случае — не ясно, входит ли «я» в «наша любовь». Родовая принадлежность оригинала тут отсутствует полностью — нет указания на то, что речь идёт о девушке или двух девушках, тут лишь известно что есть одна или две персоны неизвестного пола.
Если мои интерпретации названия верны, то не один из вариантов перевода не соответствует оригиналу, но ближе всего предложенный авторами перевода.
Вероятно, можно ещё переделать предложенный переводчиками вариант ближе к оригиналу, всунув ту самую родовую принадлежность хотя бы к одному лицу, изменив название на «Ты, она и ваша любовь».
Однако я не берусь судить о литературности этого варианта.
Источник
Kimi to Kanojo to Kanojo no Koi. Обзор игры
Любовь, измены и сломанные четвертые стены
Визуальная новелла Kimi to Kanojo to Kanojo no Koi или сокращенно Totono вышла в 2013 году. Её разработчиками является компания Nitroplus, больше всего известная по Saya no Uta и играм сделанным совместно с компанией MAGES. (ранее 5pb.), куда входят Stein; Gate, и Chaos; Head.
Несмотря на большую популярность некоторых их проектов, Тотоно большой известностью особо не пользуется. Подъем популярности случился с выходом Doki Doki: Literature Club, которая использовала схожие приемы.
Также предупреждаю, что игра содержит хентайные сцены, иногда очень специфические.
История начинается со сцены на крыши школы. Главный герой Шиничи, приходит туда, чтобы встретится со своей одноклассницей и бывшей подругой — Миюки Сонэ, с которой они были близки в детстве, но с возрастом отдалились. Вместо этого он слышит звонок и находит телефон, на который звонит некто под контактом «Бог». Этот телефон оказывается принадлежит другой однокласснице Шиничи — Аой Муко, которая внезапно падает на главного героя сверху. Она предлагает «подзарядить себя», но что это означает мы узнаем потом. На крыше появляется Миюки. Из разговора между этими тремя, мы понимает, что Аой довольно странная. Помимо того, что она изъясняется очень странным образом и абсолютно безэмоциональна, она считает весь мир игрой, а себя второстепенной героиней визуальной новеллы… Да, в отличие от DDCL, эта игра не притворяется обычной новеллой о простом школьнике, а сразу обозначает, какие темы тут будут затронуты. В конце разговора Аой просит Шиничи и Миюки стать ее друзьями. Вне зависимости согласимся мы или откажемся, отношения начинают закручиваться.
Почти все сюжетные сцены происходят либо только когда герой остается один или когда он вместе с Миюки и Аой, поэтому руты во многом условны. Скорее, два рута это два акта одной истории. Сначала для прохождения доступен только рут Миюки. Либо вы идете по нему, либо попадаете на плохую концовку (которая на самом деле является, наверное, лучшей из всех, в ней главный герой спокойно готовит себе поесть в пустом доме).
История Миюки это, во многом, обычная анимешная история про подругу детства. Главный герой, во многом с помощью Аой, начинает восстанавливать прошлые отношения с Миюки. Но несмотря на клише, читать довольно интересно, тут и заигрывание с 4 стеной (пока что не ломание), тут и тайна связанная с Аой, непонятно, она просто странная или же все сложнее. Также Шиничи, как и Миюки сталкиваются с довольно серьезными вопросами, по поводу своих отношений.
После прохождения Миюки вы можете пойти по руту Аой. Выйти на него, на первый взгляд, довольно легко: нужно всегда делать выбор в пользу Аой, но, во-первых, любой неправильный ответ возвращает вас на рут Миюки, а во-вторых, Аой оказывается довольно своеобразной личностью, и чем дальше, тем желания выбирать ее становится все меньше и меньше. Если вы все же дойдете до конца, вас ждет очень интересная сцена.
Аой, для меня, более интересна как персонаж, чем Миюки. Она считает себя героиней визуальной новеллы, изъясняется терминами из визуальных новелл и пытается сделать все, чтобы главный герой пошёл по «правильному» руту.
Говоря об Тотоно, нельзя не сказать о DDLC. Кстати, автор DDLC утверждает, что не читал Тотоно и в это можно поверить, несмотря на кажущуюся схожесть, все же эти игры разные. В DDLC на первом месте стоит сам прием слома четвертой стены, и те эмоции, которые испытает игрок. Игра создана с целью удивить и шокировать игрока и справляется с этим на отлично. История и персонажи, в этом случае, являются подводкой к этому приему. DDLC специально написана как пародийно-стереотипная новелла о ояше и его гареме. Поэтому первую её половину очень скучно читать, особенно во время перепрождения.
В Тотоно же на первый план встает история. Хоть рут Миюки и использует некоторые штампы свойственные типичным аниме сюжетам про подругу детства, он не выглядит как пародия. При этом он соответствует главной теме игры, которую можно обозначить как: «Насколько человек, которого ты любишь, принадлежит тебе и что будет если его забрать». Эта же тема, под немного другими углами, раскрывается и в руте Аой. А еще интереснее это происходит на «втором уровне» игры, после слома четвертой стены. То есть, основной смысл использования метаповествования — для большего и полного раскрытия истории. А еще само ломание реальности неплохо вписано в историю игры и происходит по вполне понятным мотивам и вполне понятным способом.
Я не могу сказать, что если вам понравилась DDCL, то вам обязательно понравится Тотоно, но попробовать точно стоит. А если как-то так вышло, что вы не играли в DDLC, то советую попробовать обе игры.
Для того, чтобы погрузится на второе дно этой игры, вам потребуется приложить некоторые усилия. Моральные, по большей части. (А для того чтобы выбраться из него и физические, но об этом в спойлерной части.)
Чтобы «сломать» игру нужно строго идти по руту Аой, где, как я уже сказал, любой неверный выбор отправляет вас на рут Миюки со стандартной счастливой концовкой. Таким образом мы переходим к «поломки реальности».
К этому времени, я надеюсь, вы уже определи будете ли вы играть в нее или нет, потому что сейчас будет спойлерная часть. Очень советую пройти игру, хотя бы, до этого момента и попробовать дойти до финала самостоятельно, ну а если все же не получится, вернуться к этой статье.
Это первая на моей памяти визуальная новелла, где без хентайных сцен было бы намного хуже. Одна из них, помимо того, что выполнена очень интересно, в плане событий, ещё двигает сюжет, а в некоторых из них даже ломается четвертая стена!
Итак, после великолепнейшей хентайной сцены в конце рута Аой, Миюки сходит с ума и используя возможности «бога» переделывает игру, отнимая возможность загрузки и сохранения, и отправляет главного героя в идеальную реальность, откуда нам и предстоит его вытаскивать.
Что же представляет собой эта идеальная реальность? Это набор некоторых коротких событий, вроде похода в магазин, разговора на крыше школы или готовки ужина. Можно выбрать любое из событий. В каждом событии есть один-два выбора, одни их них нравятся Миюки другие нет. Понять где какой довольно просто. Проиграв это событие вы попадаете обратно в квартиру и все начинается заново. Вы просто проигрываете одни и те же события.
Я пытался что-то сделать на этом месте, но так ничего с места не сдвинулось. В комментария я вычитал, что, чтобы получить максимум удовольствия от игры ни в коем случае нельзя пользоваться гайдами. И мне интересно узнать, есть ли человек, прошедший ее без гайдов, напишите если вы есть. Как же выбраться из этой идеальной реальности?
1. Сперва нужно поднять очки отношений с Миюки до определенного числа, чтобы она думала, что мы смирились со своей участью и не пытаемся сбежать. Для этого нужно всего лишь проигрывать события и выбирать ответы, которые нравятся Миюки. А теперь внимание. У меня это заняло около 3-4 часов реального времени, с использованием прокрутки текста. Возможности посмотреть сколько очков набрано нет, и так как в игре есть много механик основанных на случайности, возможно, количество нужных очков и время для их набора при каждом прохождении будет разным.
2. Теперь Миюки уверена, что мы не собираемся выбираться из временной петли, поэтому она позволяет чуть больше, к примеру, готовить ужин. Подмешиваем ей что-то в еду и пытаемся украсть телефон. А он конечно же запаролен. Пробуем разблокировать через секретные вопросы. Нужно ответить на 10 рандомных вопросов, которые выбираются из 30 возможных, то есть гайдов по этой части просто нет. А при трех неправильных ответах телефон блокируется. Чтобы снова это сделать, нужно опять проиграть несколько событий. Все вопросы завязаны на тех бесконечных событиях, поэтому, если вы вдруг просто прокрутили их даже не читая, что же… повторяйте их снова, теперь внимательно читая. Или же можно просто подобрать ответы, благо попытки разблокировать телефон бесконечны. Мне, например, понадобилось девять. Таким образом ответив на вопросы получаем возможность позвонить «богу».
3. Теперь нужно правильно набрать номер «Бога» и попросить его исправить все это. Чтобы это сделать нужно знать три переменные: число бога, которое генерируется случайно, отнять от него число Миюки и прибавить код игры, который находится в мануале к игре. На самом деле, подсказки к этим числам и что с ними делать даются самой игрой, поэтому этот этап не так сложен как кажется.
Звоним «богу» и просим его вернуть все как было… или же наоборот. Тут можно сделать последний выбор между Миюки и Аой и получить, на этот раз, настоящий финал. Пройти на другую концовку возможности нет, можно, конечно же, удалить сохранения, но захочется ли вам предать свою избранную?
Помимо того, о чем я сказал, в игре есть ещё множество мелких фишек. Это, например, система рандомных событий, благодаря которой при каждом прохождение вы можете увидеть новые сцены. Это реакция персонажей на действия игрока, а также история Ютаро и его брата, которая сперва кажется нужна, чтобы разбавить основной сюжет комедийными вставками, но потом начинает играть роль в сюжете. Это одна из тех игр, где геймплей очень сильно влияет на восприятие сюжета, поэтому даже если знать его полностью, во время самостоятельного прохождения можно обнаружить много интересного.
Источник
Kimi to Kanojo to Kanojo no Koi
« | Каждый день подобен ступеньке лестницы. Чуть-чуть задумаешься — и уже станет сложно подниматься дальше. Поэтому нужно без раздумий, шаг за шагом, подниматься вверх. Поскольку это лестница, тут нет ответвлений. Сожаления в стиле «ах, если бы я тогда поступил так» не имеют смысла. Высказывания в стиле «жизнь — это серия выборов» — лишь отголоски сожалений, когда после неудачи оглядываешься назад. Оставляя прошлое позади, мы идем вперед, к завтрашнему дню, шаг за шагом. Какое будущее ждет впереди — знать нам не дано. | » |
— Главный герой |
Kimi to Kanojo to Kanojo no Koi | |
---|---|
| |
Общая информация | |
Жанр |
|
Год выхода | 2013 |
Разработчик |
|
Издатель |
|
Платформы | Microsoft Windows |
Режимы игры | Одиночная |
Kimi to Kanojo to Kanojo no Koi (яп. 君と彼女と彼女の恋 [1] ), английское название You and Me and Her: A Love Story [2] , сокращенно также называется Totono — визуальный роман производства Nitroplus, выпущенный в Японии в 2013 году, но получивший официальную локализацию на Западе лишь в 2020 году. За несколько лет до выхода игры про некий литературный клуб успешно применял фишки, у большинства ассоциирующиеся именно с последней, что дало повод считать данную игру одним из источников вдохновения для той — впрочем, официальный твиттер разработчика DDLC Дэна Сальвато это опровергает.
Содержание
Геймплей [ править ]
Поначалу представляет собой абсолютно классический для визуальный романов вариант — читай и временами выбирай. Однако, после полного прохождения второго рута и завершающей катсцены, игра схлопнется и запустится заново в заметно измененном виде — другой дизайн окон и шрифтов, отсутствие возможности сохраняться, а при выходе игра будет завершаться не сразу, иногда проигрывая полноценные катсцены. Сюжетно все это связано с манипуляциями одного из персонажей.
Персонажи [ править ]
В игре их всего пятеро если не считать кота и Бога :
- Сусуки Синъити (須々木 心一, Susuki Shinichi)
Протагонист. Многократно подчеркивает свой троп, повторяя, что он никто, ничто и ничего из себя не представляет.
- Сонэ Миюки (曽根 美雪, Sone Miyuki)
Звезда класса, отличница, преуспевающая практически во всем. Была подругой детства главного героя, пока ее возросшая популярность не отдалила их друг от друга. Сэйю — Тэдзука Маки
- Муко Аои (向日 アオイ, Mukō Aoi)
Одноклассница главного героя. Странная девушка с отсутствующим взглядом и эксцентричными замашками. С самого начала потихоньку ломает четвертую стену, пока ее окончательно и бесповоротно не сломает Миюки.Сэйю — Сэндо Мицуки
- Акебоно Ютаро (曙 雄太郎, Akebono Yūtarō)
Лучший друг главного героя. Лидер школьного клуба «мужских мечтаний» [3] , смысл которого он сам разъяснить не в состоянии, поэтому в него входят лишь двое: сам Ютаро и главный герой. Сэйю — Ходэнтэй Нодогасира
- Хару-тян (ハルちゃん, Haru-chan)
Робкая девушка, состоящая в театральном клубе вместе с Миюки. Сэйю — Киритани Хана
Источник