Лучшие голосовые переводчики для андроида

Голосовой переводчик для Андроид без Интернета

Некоторые люди путешествуют по странам без знания какого-либо языка. И они не чувствуют в этом потребности, так как пользуются электронными переводчиками. Эти программы различны по функциональным возможностям. И в этой статье вы ознакомитесь с лучшими голосовыми переводчиками для устройств на Андроид, которые работают без подключения к сети Интернет.

Голосовой Яндекс Переводчик без Интернета

Если говорить о качестве перевода — то лучшего, чем Яндекс.Переводчик для Андроида не найти. В оффлайн режиме доступно сразу 7 языков , которые можно переводить на русский и обратно (включая русский). В настройках приложения можно загружать тот или иной языковой пакет бесплатно. Полная поддержка голосового ввода, а также озвучивание перевода или ведённого текста. После загрузки приложения станет доступен голосовой перевод на: французский, немецкий, английский, турецкий, испанский, итальянский, русский языки.

В Google Play приложение от Яндекса загрузили уже более 10 миллионов человек . Большинство из которых остались довольны работой программы без подключения к Интернету.

Несмотря на такое количество загрузок, средняя оценка приложения остаётся очень высокой — 4.4 балла . А отзывы преимущественно положительные. Яндекс.Переводчик будет работать на мобильных устройствах с Android 4.1 версии.

Установите и запустите приложение на своём мобильном устройстве, чтобы проверить его работу:

  1. На начальном этапе нужно настроить языки. Укажите интересующие вас;
  2. Вы можете оставить этот параметр по умолчанию. Тогда приложение для Андроида попытается определить язык ввода или диктовки автоматически;
  3. Если нужен перевод онлайн в то время, когда интернет в устройстве подключен — выберите первый пункт в настройке языка и нажмите на параметр « Оффлайн перевод »;
  4. В рабочем окне переводчика есть пиктограмма с микрофоном. Её нужно нажать для активации ввода информации голосом. Нажмите кнопку и начните говорить в микрофон мобильного устройства;
  5. Если языка в приложении нет, перейдите в панель установки языков. И найдите строку — « Скачать оффлайн перевод ». Нажмите на него и выберите соответствующий пакет, который вас интересует.

При этом подключение интернет в этот момент должно быть активным. Так как языковые пакеты будут загружены из серверов Яндекс.

Multitran — перевод голосом оффлайн на устройствах с Андроид

Мультитран — это электронный словарь, который был создан российскими разработчиками. А его первая версия появилась в 2001 году. Этот словарь очень популярен в Рунете. Его основная база данных собирается через сканирование документов и их распознавание. А также была проведена немалая работа над бумажными копиями словарей. Со временем разработчики предоставили обычным пользователям возможность изменять результаты перевода, а также пользоваться базой без подключения к Интернету. За счёт чего качество переводов стало значительно лучше. Так как основным контингентом в числе посетителей являются учителя, преподаватели.

Читайте также:  Root для андроид xiaomi

Голосовой переводчик Multitran улучшается за счёт правок, которые видны пользователям. Каждый может выделить ошибку, если найдёт её. Она будет исправлена, как только её обнаружит другой пользователь. Приложение Мультитран в Google Play также позволяет работать в двух направлениях языковой пары при переводе. Можно прослушать перевод, а также точное произношение слов. Встроен словарный тренер для пользователей, изучающих язык.

Пользоваться приложением для Андроида достаточно просто:

  1. Запустите приложение на рабочем столе, после того, как оно будет установлено из Play Market;
  2. Используйте ввод текста. Или нажмите вверху кнопку с иконкой микрофона;
  3. Проговорите предложение, чтобы ввести и перевести его в приложении.

В отличие от других подобных приложений, Multitran не займёт много места в памяти мобильного устройства. Организована поддержка 17 языков .

Голосовой переводчик Google для Android

В списке программ-переводчиков для Android нельзя не сказать о переводчике Google. Он, как и многие в Play Market, предназначен для работы онлайн. Но есть в переводчике и оффлайн режим. А также доступ к языковым библиотекам, которые вы можете загрузить совершенно бесплатно. Для начала нужно скачать сам переводчик.

Если в вашем мобильном устройстве будет отсутствовать синтезатор речи Google, то вы не сможете воспользоваться голосовым переводчиком для Андроид даже без интернета.

Поэтому после установки переводчика сразу же попытайтесь найти синтезатор. При переходе на его страницу вы должны увидеть кнопку « Удалить ».

Проверьте, установлен ли синтезатор

Это значит, что приложение уже установлено. Запустите приложение Google Translate на мобильном телефоне и поставьте галочку на пункте « Перевод оффлайн ».

Начнётся загрузка базовых языковых пакетов. Если вам нужно больше языков, нажмите кнопку меню в приложении. Затем нажмите кнопку « Перевод оффлайн » и выберите нужный язык среди доступных.

Когда все нужные языки будут установлены в Google Translate, нужно ещё кое-что настроить.

  1. Выйдите из голосового переводчика кнопкой « Home ». И перейдите в настройки в главном меню;
  2. Нам нужно найти здесь пункт, в котором часть названия или само название « Язык клавиатура »;
  3. Найдите в нём пункт « Голосовой ввод Google »;
  4. Далее выберите « Распознавание речи оффлайн »;
  5. Здесь вам нужно выбрать язык, с которым вы будете работать. Это нужно для того, чтобы загрузился ещё и голосовой пакет для выбранного языка. Иначе голос для него может просто не работать.

Работа без Интернета переводчиком от Google вас не затруднит. В главном окне нужно выбрать иконку с микрофоном и начать диктовать речь, которую нужно перевести.

Translate.ru — отлично переводит без Интернета

Электронный словарь Translate разрабатывался много лет компанией PROMT.

Несколько лет назад эта программа была доступна для настольных ПК только в виде оффлайн словарей для разных языков. И имела не малую популярность среди обучающихся, школьников и учителей. Сегодня группа разработчиков подготовила достойный продукт для мобильных приложений — Translate. В нём встроен отличный разговорник, который разбит на 18 тематик.

Translate.ru отлично работает и переводит как в режиме оффлайн, так и онлайн на Андроид. База данных и прочие составляющие переводчика организованы на облачном хранилище. Все языковые пакеты, возможности и функции приложения доступны в полном объёме и совершенно бесплатно, если зарегистрироваться в системе. И создать свою учётную запись. В таком случае пользователь автоматически получает подписку PREMIUM . Приложение прекрасно работает в режиме « Диалог ».

Читайте также:  Андроид рабочий режим что это

Переводчик голосом всех языков оффлайн

Если вы ищите для себя уникальный переводчик голосом оффлайн для мобильного устройства Андроид, вы должны попробовать «Переводчик всех языков». Возможно это то, что вы ищите. Приложение умеет работать с более чем 100 языками. Предоставляет нам много информации по отдельному слову (история, значение). Позволяет получить уточняющую информацию, ссылаясь на достоверные источники. Автоматически распознаёт язык по введённому тексту или голосу. На этой функции и специализируется.

Приложение не бесплатно. Но вы можете получить неполную его версию, чтобы ознакомиться с функциями и возможностями подробнее. Голосовой переводчик для устройств на Андроиде умеет работать даже без подключения к Интернету. Не испытывает трудностей при разборе речи и является отличным инструментом для заучивания слов языка, который вы пытаетесь выучить. Найти его вы сможете в Play Market через поисковую строку по названию.

Источник

8 переводчиков на телефон работающих без интернета

Путешествие в другие страны уже не кажется столь рискованным предприятием благодаря приложениям-переводчикам, обладающими ИИ с доступом к ресурсам со всего Интернета, однако универсальный переводчик из сериала Звёздный Путь, увы, всё ещё остаётся предметом мечтаний.

Но есть и хорошие новости: во время путешествий, мы уже можем беседовать с людьми на незнакомом языке, даже если под рукой нет Интернета. Представляем вам лучшие оффлайн приложения-переводчики!

Google Translate

Google Translate не нуждается в представлении, ведь именно оно стало нашим первым карманным переводчиком. Приложения работает оффлайн и поможет вам в понимании 59 языков. В режиме оффлайн также имеется функция транслита, которая не только переведёт, но и отобразит иностранный текст понятными буквами. Перед использованием оффлайн стоит убедиться, что приложение обновлено и что в нём загружены нужные языковые пакеты.

В онлайн-режиме вам будет доступно больше языков и функций. В текстовом режиме, приложение работает с 108 языками. В приложении имеется возможность сенсорного ввода, поддерживающая 96 языков, а функция распознавания текста с картинок и перевод билингвальных диалогов буквально за секунду делают Google Translate приложением №1 для любой поездки.

Microsoft Translator

Microsoft Translator работает как на Windows, так и на устройствах iOS и Android. Его можно использовать в паре с другими приложениями, такими как Outlook и переводить сообщения на родной язык на всех устройствах. При работе с текстом, приложение поддерживает более 70 языков.

Загрузив языковой пакет, вы сможете работать с переводами в режиме оффлайн. Нейросеть обеспечивает безупречное произношение. Также, в Китае не заблокированы приложения, использующие машинный перевод от Microsoft Translator, что очень полезно для тех, кто собрался в путешествие по Поднебесной.

iTranslate

iTranslate – это компактное приложение, поддерживающее более ста языков и диалектов. Единственный его минус – это отсутствие бесплатной версии. Однако его уникальные возможности стоят того, чтобы приобрести его для путешествия. В нём можно переводить текст, сайты и вести голосовые беседы в реальном времени. Работа с изображениями и функция AR для перевода изображения с камеры в реальном времени определенно заставляют призадуматься об его покупке.

Читайте также:  Как принимать ммс андроид

Оффлайн-режим тоже платный, в нём можно переводить с 38 языков без ограничений между парами, что даёт 1300 возможных языковых комбинаций.

Другое приложение под названием iTranslate Converse поможет вам вести диалог в реальном времени на 38 языках. В оффлайн-режиме, однако, в нём доступны лишь английский, испанский, французский, немецкий и китайский (мандарин).

Speak & Translate

Speak & Translate обладает понятным интерфейсом, и использует технологию распознавания голоса от Apple. Оно доступно только на iOS, а переводы можно синхронизировать между устройствами Apple с помощью облака.

Оффлайн-режим поддерживает 10 языков, включая мандарин, однако для оффлайн-режима нужна подписка Премиум. В онлайн-режиме Speak & Translate поддерживает 54 языка для голосового перевода и 117 языков – для текстового.

В бесплатной версии Speak & Translate имеется реклама и ежедневный лимит на количество переводов.

TripLingo

TripLingo – это и переводчик, и приложение для изучения языков, и помощник в ваших путешествиях. Перевод – это лишь одна из его функций. В приложении имеются туристические гиды, языковая практика с тестами и карточками, и даже сленговые выражения.

Калькулятор чаевых и конвертер валюты помогут вам не попасть в неловкую ситуацию в кафе. Если хотите сохранить чек, то сделайте фото и приложение переведёт его содержимое и сохранит в формате PDF.

Приложение поддерживает 42 языка, а если перевод покажется не точным, вы всегда можете обратиться к живому переводчику из службы поддержки.

Papago

Papago переводит текст, речь и изображения с 13 языков. Поскольку разработано оно в Южной Корее, его функционал больше ориентирован на азиатские языки, такие как корейский, японский, китайский, вьетнамский, тайский и индонезийский, а дополняют их русский, английский, испанский, французский, немецкий и итальянский.

При переводе, нейронная сеть Papago улавливает контекст всей фразы, что выгодно отличается от буквального пословного перевода. В приложении имеется очень функциональный оффлайн режим для перевода в реальном времени.

Waygo

Waygo – это приложение-словарь, использующее распознавание текста для чтения китайских, японских и корейских иероглифов – просто наведите камеру на нужный текст и получите мгновенный перевод японских (включая кандзи), китайских (как традиционных, так и упрощенных) и корейских иероглифов.

Приложение поможет вам во время посещения ресторанов и с распознаванием меню: с ним вы не спутаете вашу любимую курочку Кун-Пао ни с чем другим. На данный момент, оно поддерживает лишь китайские блюда.

Основные функции приложения доступны в оффлайн-режиме, поэтому не беспокойтесь о платных функциях. Версию для Android можно скачать в магазине от Amazon.

Apple Translate

Apple Translate является встроенным приложением для всех устройств на iOS 14 и выше. В нём имеется как текстовый, так и голосовой перевод. В нём можно переводить разговоры целиком, переигрывать их и сохранять понравившиеся фразы в «Избранное».

Приложение доступно только на устройствах Apple, работает в оффлайн-режиме, если скачаны необходимые языковые пакеты и поддерживает 11 языков.

Источник

Оцените статью