Мне тебя обещали
Автор: | Эльчин Сафарли |
Жанр: | Современная проза |
Год: | 2010 |
ISBN: | 978-5-17-071166-6 |
«Это я. Скрываться и врать, что это всего лишь образ, смешно.
Вместил в эту историю непростой период своей жизни, когда время отняло меня у меня же. Говорить об утрате больно. Лучше о ней написать. Я попробовал и сам не заметил, как вырос из нее.
Пусть наши утраты будут для нас испытанием, но не пыткой».
В моей жизни давно не случалось ничего примечательного. Сплошные повторы изо дня в день. Вплоть до мелочей. Адская трель будильника, который так и подмывает выбросить с балкона. Не решаюсь — он подарен ею, на Хэллоуин. «Страшнее презента не придумаешь, дорогой! В магазине сказали, что его звонок разбудит даже мертвого». Холодные тапочки, которые оказываются где угодно, только не у кровати. Всегда хочу плюнуть и не искать их, но ступить босиком на ледяной пол ванной — это похуже любого будильника. Поэтому первые десять минут после пробуждения уходят на поиски шлепанцев. Обычно они оказываются в разных неожиданных местах, как будто я застал их за игрой в прятки.
Мне тебя обещали скачать fb2, epub, pdf, txt бесплатно
Перед тем как уйти, я спросила: «Скажи, а ты любишь меня?» Ты долго не отвечал, а потом уронил упрямо: «Мне с тобой хорошо. Этого недостаточно?» В тот момент я ещё раз убедилась в том, что способна по-бабски приукрасить абсолютно всё – свою жизнь, чувства любимого мужчины, окружающий мир. Женщины – прирождённые художники-декораторы. С кистью в руках и мольбертом в придачу. А мужчины для нас порою чистые холсты – рисуем, раскрашиваем, где-то подтираем, что-то замазываем. Только вот, как правило, в итоге выясняется, что рисуем мы не с натуры, а на поводу у фантазий, желаний – гляди, сплошное несоответствие с действительностью.
«Если бы ты знал…» – это история одного женского отчаяния, о котором можно поведать только белоснежным листам дневника. Это история о чувствах, сомнениях, ожиданиях и таких страхах, которые чаще всего помогают начать жизнь заново.
Вы когда-нибудь замечали, что город – как любимый человек? Он слышит тебя, заботится о тебе, делится с тобой, и ты отдаешь ему то, что у тебя есть, не задумываясь, больше или меньше. И с городом с этим, как с любимым человеком, у тебя отношения. Со взлетами, спадами и, случается, разочарованиями. Контрасты. Но какими бы они ни были, намного важнее то, что на глубине, под переменчивым течением моря. ТАМ ЛЮБОВЬ.
Теперь я отчетливее ощущаю вечность жизни. Никто не умрет, и те, кто любил друг друга в одной жизни, непременно встретятся после. Тело, имя, национальность – все будет иным, но нас притянет магнитом: любовь связывает навсегда. А пока что я проживаю жизнь – люблю и, бывает, устаю от любви. Запоминаю мгновения, бережно храню в себе эту память, чтобы завтра или в следующей жизни обо всем написать. Издан в авторской редакции.
«…я вижу в этих словах истину – они о настоящей любви, о любви на всю жизнь, о том, что такая любовь существует. И чтобы ее найти, не надо никуда ехать, достаточно повернуть ключ в замке: обнимать крепко-крепко, радоваться тому, что встречаешь в новом дне, и уметь находить покой. Словно сидишь возле июльского моря с закрытыми глазами, но с открытым сердцем. Когда ты встретишь и узнаешь себя, ты встретишь и узнаешь того, с кем захочется спеть любимые песни и заварить не одну чашку кофе».
В данной книге раскрываются тонкие грани Востока. Показаны светлые и темные стороны таинственного царства. В ходе повествования автор призывает каждого найти и постичь свое счастье, а не жить в будничном «потоке». «Дорога к настоящему счастью полна преградами. Но игра стоит свеч. Потомучто постижение собственного счастья — это и есть смысл жизни. Проверено на себе…» — говорит автор, на данный момент проживающий в Стамбуле.
Издано в авторской редакции.
«Моя бабушка говорила, что приготовление еды – это возможность поделиться своей любовью, счастьем. Когда она заливала пахлаву медовым сиропом, то шепотом наговаривала: “Пусть у всех тех, у кого горечь сердца превышает сладость, переменится судьба к лучшему”. Когда она посыпала чабрецом горячий плов из булгура, то закрывала глаза и продолжала: “Пусть этот чабрец приносит спокойствие тем, кто потерял его”. Еда приносит счастье только тогда, когда она приготовлена с душой. Этот ежедневный и на первый взгляд обычный процесс – дополнительный шанс для каждого из нас ощутить настоящий вкус жизни».
Это шокирующий роман, отражающий правдивую сторону жизни на Востоке. Книга, основанная на реальной жизни русской проститутки в Стамбуле, повествует первым долгом о женщинах, а потом о любви, одиночестве, вере, предательстве. Эльчин Сафарли отходит от теплого мелодраматического стиля, представляя на суд читателя жестко-эмоциональную правду жизни. Откровенный текст без притворств, «розовых очков», сладостных иллюзий.
Знаешь, кого ты мне напоминаешь? На древней улице Стамбула есть необычная лестница по имени Камондо, построенная в форме двух восьмерок. Ее волшебство в том, что на ней можно упасть, но скатиться до конца – нет. А еще, как бы ни плутал в ступенях лестницы, Камондо выведет к ровной светлой улице.
Тебе не раз будет казаться, что ты запутался. Что если упадешь, то окажешься в темной яме. Не бойся продолжай идти
Толстый стальной трос, натянутый поперек реки, то опускался на глубину, вспарывая гребешки бегучих волн, то выныривал наружу, скользил, как удав, по чугунной тумбе парома и снова уходил под воду. Поскрипывал барабан старой лебедки. Старик паромщик цепко обхватил корявыми жилистыми руками деревянное правило.
– И-и-ип! – кряхтел он натужно, то опуская, то поднимая грубо затесанное кормовое весло.
Паром, черная неуклюжая посудина с толстыми низкими бортами, медленно полз поперек реки. На пароме стоял, широко расставив ноги, босой парень в гимнастерке и в солдатских брюках. Сапоги его валялись рядом. Он смотрел на высокий речной берег, где на перепаде, словно ласточкины гнезда, лепились новые дома с еще пустыми, черными оконными проемами.
– Кто очередной? – Минеевич вскидывает светлую сквозную бороденку и строго смотрит в зал.
Он сидит за кумачовым столом на сцене, справа от него председатель колхоза, слева – парторг, а где-то за его спиной бригадиры и сам председатель сельсовета. Шутка сказать! Минеевич руководит колхозным собранием впервые в жизни. От волнения нос и глаза его покраснели, словно он только что луку наелся.
В середине зала качнулась чья-то голова в бараньем малахае, потом поднялась загорбина в рыжем полушубке, выплыла в проход и только тут разогнулась. Высоченный старик в шубных чембарах, которые отвисали на нем, как пустой курдюк у заморенного за зиму барана, снял малахай и, держа его, словно крест, у груди, степенно поклонился лысой головой сначала президиуму, потом залу.
Как-то в лугах, на рыбалке, сидя возле реки, я заметил, что мой приятель шкипер Федот опасливо отодвигается от берега.
– Ты чего это, Федот Иваныч? – спросил я.
– Боязно, – ответил он, поеживаясь. – Стемнелось. Время смурное – самый разгул для шишиг.
– Известно каких… Этих самых, что нечистой силой зовутся.
– А то как же? Все они криворожие, есть которые с горбом, а есть и брюхатые. А руки у всех маленькие да холодные. Ты к реке нагнешься, а шишига оттуда хвать тебя за ворот – и в воду. Тут места глубокие… Омут! Улькнешь – и поминай как звали.
Мы сидели в холодке на низеньком кособоком крылечке. Перед нами в заплоте разгуливали кони; одни подбирали раструшенную скошенную траву, фыркали на нее, сдували пыль и лениво перебирали травинки губами; другие, равнодушные ко всему на свете, дремали, тяжело опустив голову, отвесив нижнюю губу. Жара…
Из шорной в открытую дверь обдавало нас сырым запахом земляного пола и резким сладковатым духом прелых потников.
Дед Евсей, широконосый, лысый, но еще крепкий грудастый старик с выпуклыми, как у верблюда, подслеповато прищуренными глазами, чинил седло. Сидел он над нами на верхней ступеньке, как на престоле, широко расставив колени, ковырял шилом кожу, вытягивал обеими руками дратву, сипел от натуги, потом, пристукнув черенком шила по шву, смотрел на нас значительно и долго, как бы пытаясь что-то вспомнить и наказать; но, мотнув по-лошадиному головой, снова колол шилом и опять с хрипом и свистом до красноты в отечных дряблых щеках вытягивал дратву.
Источник
Мне тебя обещали
Скачать книгу
О книге «Мне тебя обещали»
Роман «Мне тебя обещали» Сафарли Эльчин – произведение о человеке, потерявшем надежду, утратившем интерес к своей жизни. Повествование ведётся от первого лица. Главный герой – мужчина, потерявший свою любимую. Роман описывает все его переживания, воспоминания, мысли. Ярко видно то, как он воспринимает мир. Очень красочно и подробно описаны его чувства: любовь, боль, горечь утраты.
Скачать или читать онлайн книгу можно на сайте, местами она цинична, местами откровенна, но на протяжении всего повествования можно наблюдать романтизм, чувственность, глубокие эмоции. Потрясает больше не сам сюжет произведения, а именно эмоциональность, сила и глубина переживаний. Удивляет также то, как совмещаются в герое противоположные качества, как он живёт «снаружи», переживая такое «внутри».
Роман подойдет тем, кто любит яркие впечатления, мелодрамы, кто хочет остро воспринимать каждое событие, всей душой прочувствовать каждый момент. Любого душевного, романтичного человека впечатлят красивые метафоры, текст буквально можно разобрать по цитатам и афоризмам. Не оставят равнодушными переживания главного героя, а особо чувствительные натуры в некоторые моменты не смогут сдержать слёз.
Книга, как правило, либо нравится сильно, либо не нравится вообще. Герой может вызвать как сочувствие, так и раздражение – всё зависит от характера читателя, его восприимчивости, взгляда на жизнь, настроения.
Многих этот роман заставит задуматься о том, что нужно ценить жизнь, любимых людей, именно сейчас, именно в этот момент, пока человек рядом. А также книга учит, что нужно не отчаиваться, надеяться, принимать потери и продолжать жить.
На нашем сайте вы можете скачать книгу «Мне тебя обещали» Сафарли Эльчин бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.
Мнение читателей
Для себя сделала вывод, что скорее всего, если не случится какое-то чудо с творчеством автора (динамичный светлый добрый сюжет) читать его произведения я не стану.
И очень здорово, что язык написания так прост и понятен
Вся книга состоит из банальных сентиментальных фраз, которые можно найти в любом паблике
Читала его произведение » Мне тебя обещали» Очень расстроилась, так как от книги и по отзывам ожидала большего
Всем известные истины, не очень оригинальный сюжет, пресные метафоры
В библиотеке не оставлю, больше книг этого автора читать желания не возникло.
Советую прочитать всем неискушенным романтикам и впечатлительным людям, равнодушными точно не останетесь!
«Мне тебя обещали» — книга для тех, кто любил и любит
Потрясающая книга, самая любимая из всех книг Эльчина, очень зацепила, наверно потому что отчетливо понимаю ощущения главного героя
С удовольствием прочитаю и другие книги этого писателя.
Ну почему никто не пишет отзыв-книга великолепная-из серии «Немного беременна» и «Зачем нам кузнец»
«Мне трудно верить словам, предпочитаю верить поступкам»
Источник
Электронная книга Мне тебя обещали
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Вы должны быть зарегистрированы для использования закладок
Информация о книге
ISBN: 978-5-17-071166-6, 978-5-271-32186-3, 978-5-7-071165-9, 978-5-271-32187-0
Иногда жизнь наносит такие удары, от которых невозможно оправиться. Никогда и ни за что. С ними нужно смириться, их нужно принять, с ними необходимо научиться жить…
Иллюстрации
Читать онлайн Мне тебя обещали
То, с каким мастерством Владимир Набоков писал произведения на английском языке, буквально завораживало читателей. Их мало интересовал сюжет, они пропускали мимо блестящие метафоры и глубокие аллюзии. Англоязычных читателей впечатлял сам факт того, что иностранец может столь виртуозно владеть чужим языком.
Этот восхитительно красивый, умный и тревожный роман, удостоенный Букеровской премии, прослеживает пересечения судеб четырех очень разных людей, травмированных войной, волю судеб оказавшихся на итальянской вилле в конце Второй мировой войны.
Пожалуй, ни одно из произведений Александра Николаевича Островского не вызывало столько споров и критических отзывов, как пьеса «Бедность не порок». Даже те, кто с большой симпатией относился к творчеству драматурга, находили в ней массу недостатков.
Возможно, чересчур лубочная, с народными песнями и страданиями, но нравственно выверенная, она и сегодня не утратила своего обаяния и актуальности.
В отличие от большинства произведений Милана Кундеры, роман «Бессмертие» является полностью французским. Писатель отошел от темы чешской эмиграции или чешской богемы.
Основу сюжетной линии составляет история Агнес, француженки, пребывающей в гармоничном и счастливом браке с адвокатом Павлом. Агнес испытывает нарастающую тревогу от давления окружающего мира, ее угнетает бессознательный страх.
Этот роман стал литературной сенсацией Франции: первый роман автора-дислексика, чьи читатели плакали и громко смеялись в парижском метро. С тех пор он стал международным бестселлером и получил три самые престижные литературные премии Франции.
Сентиментальные воспоминания любящего сына, все еще пребывающего под очарованием детства в компании с экстравагантными родителями.
Его мать красива, экзотична и сумасбродна. Она обожает танцевать под композицию «Мистер Божанглаз» в исполнении Анны Симоне.
Его отец, снисходительный и добрый, бросает работу, когда родился сын.
Они встретились однажды ночью и поженились спонтанно. Их жизнь продолжалась чередой вечеринок и праздников, которые не прекратились даже с рождением ребенка. Он так часто опаздывал в школу, что однажды ему разрешили просто не ходить туда.
Их дом – полный хаос, в котором поселился вопящий журавль и сенатор, на которого некогда работал отец.
В 1994 году Габриэль Гарсиа Маркес опубликовал роман «О любви и других демонах» после чего надолго замолчал. В 2003 году вышел первый том его мемуаров, весь мир ждал продолжения, как вдруг на книжных прилавках появилась эта небольшая повесть со скандальным названием.
Повесть о поре, когда желания еще живы, а силы уже на исходе, — и о странной, почти мистической любви, настигшей человека в конце бездарно прожитой жизни, полной унылой работы и пошлого, случайного секса.
Любовь, случившаяся теперь, гибельна и прекрасна, она наполняет существование героя новым смыслом — и позволяет ему на мгновение увидеть без прикрас и иллюзий всю красоту, жестокость и быстротечность бытия
«Дом Бернарды Альбы» — последняя из сельских трагедий Федерико Гарсии Лорки, работу над которой он завершил за два месяца до своей трагической гибели в горниле гражданской войны в Испании 1936 года.
После смерти своего второго мужа, властная и жесткая Бернарда Альба накладывает восьмилетний период траура на всех своих домашних. У Бернарды пять дочерей в возрасте от 20-и до 39-и лет, которых она держала в ежовых рукавицах, не позволяя выходить за ворота. Дополнительный траур еще более усложнил эту ситуацию.
«Её я» — самый популярный и самый обсуждаемый иранский роман последнего десятилетия, награжденный самыми престижными национальными литературными премиями. Изящный, тонкий, витиеватый, как узор персидского ковра, он завораживает и покоряет читателей.
Повесть «Звезда» — одно из самых эмоционально проникновенных и трагических произведений русской литературы о Великой Отечественной войне. Задуманная во время Ковельской наступательной операции, эта повесть стала всемирно известной, в России переиздавалась несчетное количество раз.
Взвод разведчиков лейтенанта Травкина здорово потрепало. Еще недавно 18 старых проверенных бойцов составляли его костяк. Теперь же их осталось всего двенадцать, остальные – новобранцы, непроверенные в бою, темные лошадки.
Темными ночами Нью-Йорк скован арктическими ветрами и залит белыми огнями. Но бурлящая жизнь города не прерывается, она трепещет в этом необыкновенном улье воображения, самом большом доме из когда-либо построенных. И нет в мире силы, способной прервать его жизнестойкость.
Однажды, в такую зимнюю ночь, Питер Лейк, сирота и мастер-механик, пытается ограбить особняк на Манхеттене, в верхнем Вест-Сайде. Хотя он считает, что дом пуст, в нем находится дочь хозяина особняка.
Так начинается история любви между Питером Лейком, молодым ирландским взломщиком, и Беверли Пенн, молодой девушки, которая умирает.
Сказка «Иб и Христиночка» предназначена скорее для взрослых, чем для детей, впрочем, как и все, что писал Ганс Христиан Андерсен.
У леса, неподалеку от реки Гуден, жила семья Йеппе Йенса, крестьянина, который, помимо обычной работы, умел ловко вырезать деревянные башмаки. Единственный сын Йеппе тоже умел резать башмаки, и первые, совсем крошечные, подарил дочери барочника, сплавлявшего лес по реке, Христиночке.
Источник