Русифицировать айфон что это

Особенности русификации Apple iPhone

Многих людей устраивают мобильные телефоны без русского языка, но когда дело доходит до отправки или приёма SMS сообщений, чтения книг или просмотра Интернет страниц, работы с телефонной книгой или написания заметки в электронном блокноте народ часто требует наличия могучего русского языка. Мобильный телефон Apple iPhone очень востребован сегодня, но официальной поддержки русского языка не имеет и возможно она никогда и не появится, т.к. ближайшие год-полтора компания Apple на рынок СНГ приходить не собирается, а если они и соберутся, то мне кажется, бурный интерес к телефону пропадет, т.к. наш рынок уже будет насыщен. Сами подумайте, кому будет интересна «супер новинка 2010 года» — мобильный телефон Apple iPhone? Телефон можно купить уже сегодня и фанаты модных и эксклюзивных мобильных устройств хотят всё и сейчас, а проблема русификации Apple iPhone отталкивает некоторых из них. Но не всё так плохо! Благодаря энтузиазму Российских и Украинских программистов неофициальная локализация Apple iPhone идёт полным ходом, за что им конечно огромное спасибо.

Сегодня мы хотим рассказать об особенностях работы «русифицированного» Apple iPhone, показать, что он может, а что нет, продемонстрировать вам скриншоты меню локализованного аппарата и рассказать об известных проблемах и нюансах работы.

«Текст». При получении сообщения оно всплывает на экране, видно имя отправителя и несколько строк текста, здесь с отображением русского текста проблем нет. Если сообщение вам прислали на русском языке и контакт в вашей записной книжке русский, то всё отобразится правильно. Вся переписка с одним и тем же абонентом отображается в виде диалога, что достаточно симпатично выглядит. Набирать сообщения при помощи виртуальной русской клавиатуры достаточно удобно, проблем с чтением и написанием сообщений на русском языке нет. На виртуальной клавиатуре не переведено только две кнопки, это пробел (space) и перевод строки (return). Если при наборе русского SMS после набора двух букв вас выбрасывает в основное меню, то вам необходимо выключить авто коррекцию ввода в меню Settings (Настройки) > General (Основные) > Keyboard (Кнопки) > Enable Autocorrection . После это проблема исчезнет.

Читайте также:  Переводчик с японского через камеру айфон

Меню телефона Apple iPhone. Текст. SMS.



«Календарь». Здесь русификация не полная, русифицировано всё кроме названий месяцев и дней недели.

Меню телефона Apple iPhone. Календарь.





«Фото». В принципе локализация такого раздела наверно и не требуется, но всё же все заголовки и кнопки имеют подписи на русском языке. Раздел русифицирован полностью.

Меню телефона Apple iPhone. Фото.


«Камера». Тут вообще нет текста, так что всё просто, т.к. камера не имеет дополнительных настроек и меню, только съёмка и переход в меню с фотографиями «Снятое».

Меню телефона Apple iPhone. Камера.

«YouTube». Внешний сетевой сервис любительского видео ориентированный на англоязычную аудиторию, но интерфейс клиента полностью переведён на русский язык. В режиме поиска видео файлов можно использовать русскую клавиатуру, но не стоит забывать, что подавляющее большинство файлов хранящихся на сервере You Tube имеют английские заголовки и теги, поэтому искать лучше на английском языке. Для полной локализации требуется проведение работ за пределами операционной системы телефона Apple iPhone, на предоставляющем эту услугу сервере.

Меню телефона Apple iPhone. YouTube.




«Акции». Внешний сетевой сервис от компании Yahoo! Интерфейс клиента переведён, но все индексы в базе котировок только на английском языке, поэтому пользоваться при поиске русской клавиатурой не имеет смысла. Для полной локализации требуется проведение работ за пределами операционной системы телефона Apple iPhone, на предоставляющем эту услугу сервере.

Меню телефона Apple iPhone. Акции.

«Карта». Интерактивные карты от компании Google. Интерфейс клиента переведён на русский язык, но поиск мест на карте только на английском, т.к. для полной локализации требуется проведение работ за пределами операционной системы телефона Apple iPhone, на предоставляющем эту услугу сервере. После того как вы нашли нужное место на карте и занесли его в закладки, вы можете переименовать его, в том числе задать имя на русском языке.

Меню телефона Apple iPhone. Карта.



«Погода». Внешний сетевой сервис от компании Yahoo! Интерфейс клиента переведён, но все данные только на английском языке. Названия городов и дней недели только на английском языке. Поиск городов для добавления только на английском языке. Для полной локализации требуется проведение работ за пределами операционной системы телефона Apple iPhone, на предоставляющем эту услугу сервере.

Меню телефона Apple iPhone. Погода.

«Часы». Интерфейс переведён частично. Поиск городов для добавления только на английском языке.

Меню телефона Apple iPhone. Часы.





«Калькулятор». Обычный простенький калькулятор с арабскими цифрами, которые в переводе на русский язык не нуждаются…

Меню телефона Apple iPhone. Калькулятор.

«Заметки». Локализации практически полная, хотя английские шрифты выглядят покрасивее чем русские.

Меню телефона Apple iPhone. Заметки.


«Настройки». Названия всех меню кроме общеупотребительных терминов, названий технологий и пары подпунктов переведены на русский язык.

Меню телефона Apple iPhone. Настройки.





«Телефон». (Избранное, История, Контакты, Кнопки, Голосовая почта). Интерфейс практически полностью локализован, за исключением полосы с алфавитом слева в меню «Контактов», поэтому поиск по контактам на русском языке невозможен. В принципе в Apple iPhone вообще нет поиска по контактам, что бы найти нужный контакт нужно нажать на правой полосе с алфавитом нужную буквы, и вы попадёте в список имен, которые начинаются на эту букву.

Меню телефона Apple iPhone. Телефон.





«Почта». Интерфейс переведён практически полностью, проблем с написанием и чтением почты на русском языке нет. Вложения офисных и текстовых документов на русском языке открываются и отображаются правильно вместе с форматированием текста.

Меню телефона Apple iPhone. Почта.









«Интернет». Интерфейс браузера переведён полностью. Страницы на русском языке отображаются правильно. Формы на сайтах и форумах воспринимают русский язык правильно, проблем нет.

Меню телефона Apple iPhone. Интернет.





«iPod». Интерфейс плеера переведён практически полностью. Названия материалов на русском языке отображаются правильно. Если вывести список всех песен то до нужной песни можно быстро добраться, если вы знаете на какую букву английского алфавита она начинается, с русскими песнями такую операцию произвести нельзя, т.к. полоса с алфавитом «понимает» только латинский шрифт.

Меню телефона Apple iPhone. iPod.



Как видите, силами энтузиастов интерфейс мобильного телефона Apple iPhone практически на 90% переведен на русский язык. Есть даже виртуальная русская клавиатура, которая в настоящее время находится в стадии предварительного тестирования, поэтому если она вдруг перестанет работать и сообщит вам об окончании срока действия не пугайтесь! Вам просто нужно будет скачать с сайта разработчика новую версию и установить её в телефон. Ограничение на срок действие клавиатуры, по словам разработчика, введено с целью того, что бы пользователи вовремя обновляли программу и не пользовались устаревшей версией.

Автор: Станислав Янченко ©

Apple iPhone — это великолепный телефон от компании Apple с расширенными мультимедийными возможностями. iPhone снабжен мощным процессором и большим экраном с сенсорным управлением.

Источник

Читайте также:  Не удается добавить отпечаток iphone 7
Оцените статью