Русские буквы для клавиатуры apple

Как поменять клавиатуру на русскую в MacBook Pro и MacBook Air, купленных в Европе или США

Как известно, компьютеры Apple, произведённые для продажи в странах Европы или США, оснащены клавиатурой с раскладкой, использующейся в регионе продажи. Естественно, русскоязычной раскладки на них нет, что для пользователей из нашей страны может быть неудобно. В таком случае встаёт логичный вопрос — как поменять клавиатуру на русскую? Какие варианты возможны и сколько они стоят? Как это делается? Обо всём этом подробно расскажем в материале ниже.

Вариант 1. Замена клавиатуры на русскую с сохранением гарантии

Самый лучший вариант, который мы можем предложить — замена клавиатуры на оригинальную русскую клавиатуру для ноутбуков MacBook Pro и MacBook Air, купленных на территории США или стран Европы. Это — отличный способ поменять клавиатуру на русскую!

  • При такой замене сохраняется официальная гарантия на компьютер.
  • Вы получаете новую оригинальную клавиатуру, поставленную Apple специально для Вашего ноутбука.
  • Доступная цена и оперативные сроки выполнения (от 14500 руб; 3-7 рабочих дней).
Замена американской или европейской клавиатуры MacBook/Pro/Air на русскую (оригинал). Цена
MacBook Air (до 2018 года) звоните
MacBook Air с дисплеем Retina (2018-2019) звоните
MacBook 12-inch звоните
MacBook Pro (2015-2016) звоните
MacBook Pro (2016-2018) звоните

Обратите внимание!

  1. Если на компьютере уже нанесена лазерная гравировка, MacBook не пройдёт по программе замены клавиатуры.
  2. Есть поврежденные клавиши на клавиатуре? В замене клавиатуры будет отказано.
  3. Если в компьютере есть следы попадания влаги, также будет получен отказ.

Поменять клавиатуру на русскую для поддерживаемых моделей MacBook Pro и MacBook Air всегда можно в нашем сервисном центре. Выберите удобный для себя адрес и приходите в гости. Если у Вас остались вопросы, позвоните нам +7 (812) 944-36-96 и задайте их. Второй вариант: напишите комментарий к данной статье. Наши сотрудники максимально оперативно и развёрнуто ответят на Ваш вопрос.

Вариант 2. Накладка на клавиатуру или наклейки на клавиши

Наклейки или накладка с пропечатанными на ней буквами — самый простой и самый дешёвый способ разместить русские буквы на клавиатуре MacBook с англоязычной раскладкой. Наклейки можно приобрести в любом магазине, продающем компьютеры и ноутбуки. Там же Вы сможете найти и накладку для клавиатуры. Данный вариант, скорее, стоит рассматривать, как временное решение, т.к. всё-таки внешний вид клавиатуры Mac от этого, откровенно говоря, страдает. К тому же, этот способ всё-таки не является полноценным, если перед Вами стоит задача поменять клавиатуру MacBook Pro или MacBook Air на русскую.

Вариант 3. Лазерная гравировка

Лазерная гравирока — ещё один вариант решения, позволяющий нанести на клавиши MacBook русский алфавит. Выбирая компанию для выполнения лазерной гравировки, рекомендуем подойти к вопросу серьёзно. Почему? Очень часто к нам обращаются Клиенты, у которых гравировка была выполнена криво (наблюдается эффект «танцующих» букв, лазерный прожиг сделан не равномерно, поврежден пластик клавиш ноутбука). Чтобы такого не случилось у Вас, рекомендуем сделать лазерную гравировку в нашем сервисном центре. Почему мы?

  • Предельно точное нанесение символов.
  • Используем фирменный шрифт Apple.
  • Равномерная подсветка букв.
  • Оперативное выполнение заказа (обычно, в день обращения).

Несмотря на то, что лазерная гравировка видится очень интересным вариантом, есть у него один недостаток, актуальный, если Ваш MacBook Air или MacBook Pro новый и находится на гарантии. Дело в том, что, если Вам потребуется обращение в Apple в рамках гарантии, Вы можете получить отказ. Особенно это касается проблем, непосредственно связанных с работой клавиатуры. Если клавиатура модифицирована (нанесена гравировка), с большой долей вероятности получить обслуживание клавиатуры по гарантии будет весьма проблематично.

Источник

Русские буквы для клавиатуры apple

Ввод кириллицы под Макинтошем (нерусским) :
обычные русские раскладки и Фонетическая раскладка;

Раскладка — это расположение букв и других символов на клавиатуре (по-английски — «keyboard layouts» или просто «keyboards»)

Примечание 1. То же самое для нерусской MS Windows — тоже на данном сайте, в разделе

Примечание 2. Уже много лет, с 2001 года, ни Windows, ни Mac не требуют никакой инсталляции для ввода на русском, не надо ничего «устанавливать» на компьютер, всё уже есть:
в любом компьютере будь он японский или американский, уже установлены — для всех европейских языков, включая русский:

  • шрифты (fonts) — чтобы читать
  • раскладки клавиатуры (keyboard layouts) — чтобы писать

Примечание 3. Данная страница — про обычные компьютеры Макинтош, например, ноутбук MacBook. Нерусский и без «русификации».
А вот для гаджетов (планшет/tablet, смартфон, . ) буква ‘Ё’ вот так вводится: нажимаете на Е и держите более секунды. Выпадает Ё в отдельном окошке.
Русская клавиатура в не-русифицированных гаджетах тоже есть, и обычная и фонетическая/транслитная

Итак, компьютер Макинтош — например, MacBook.
Как активировать ввод русских букв — чтобы «RU» было внизу справа.

в компьютерах Mac — три русские раскладки — две обычные и одна фонетическая/транслитная (в конце страницы описана ).

Как выбрать одну из предлагаемых системой трёх раскладок для русского (они ниже описаны),
чтобы именно она при «RU» работала:

вот перевод на русский шагов настройки (на немецком Макинтоше это на немецком, на американском Макинтоше это на английском. ), никакой разницы с настройкой например на ввод

— Системные настройки
— Язык и текст
— Источники ввода

Итак, есть две обычные русские раскладки:

Раскладка 1. Собственная Макинтошевская — «Russian», где буква ё/Ё есть — над клавишей Enter, вот рисунок этой раскладки (картинка не физической клавиатуры, а именно раскладки «Russian» на американском Макинтоше для примера):

Раскладка 2. Вторая русская раскладка — «как под MS Windows», называемая «Russian, PC» (PC — имеется в виду персоналка с Windows — Personal Computer)

С первой раскладкой проблем в плане ёЁ нету, а вот у второй есть (решаемые), см. ниже.

Компьютер Макинтош (например, MacBook), раскладка «Russian, PC» («как под Windows»)

Надо различать американскую версию и европейскую, например по виду клавиатуры:

    «Американка» — полноразмерный шифт и прямой Enter. Буквы ёЁнет при включенной раскладке «Russian PC» (решаемо — см. ниже).

  • «Европейская» отличается короткой левой клавишей Shift и «кривой двух-этажной» клавишей Enter (см. картинку ниже). На ней на 1 клавишу больше. С буквой ёЁ проблем нет.
  • Итак,
    Если это продаваемый в России вариант (от РосТест — РСТ) или купленный в Европе — во Франции или Германии, то буква ёЁ есть в раскладке (и обычно гравировка есть) — в ‘изгибе’ той самой «кривой» клавиши Enter, вот рисунок (на этот раз — самой физической клавиатуры с выгравированными русскими буквами):

    Если же это американский Mac (где кстати, фабричной гравировки не бывает, насколько я понял), то в этой раскладке буквы ёЁ нет — вот картинка (не физической клавиатуры американской системы, а именно раскладки на американском Макинтоше):

    Решение для ёЁ при раскладке «Russian, PC» на американском Макинтоше:

    нажать и не отпускать «е» (как на iPhone), а потом нажать «1» — появляется буква «ё» —
    если только подобный режим не был отменён вот такой командой:

    defaults write -g ApplePressAndHoldEnabled -bool false

    Ну и конечно можно самому использовать Редактор Раскладок, чтобы добавить ‘Ё’ и может что ещё изменить:
    бесплатная программа-редактор Ukelele, вот инструкция на русском по её применению:

    (кстати, под Windows тоже есть бесплатный редактор раскладок, от Микрософта, вот моя инструкция на русском:

    Так что буква ёЁ есть и в этой русской раскладке («Russian PC»), если нужна.

    P.S. Многие дополнительные символы доступны при раскладке «Russian, PC», если нажать и держать клавишу option. Но среди них нет буквы ‘ё’, в отличие от режима option для третьей русской раскладки Макинтошей, Фонетической (см. ниже). Вот картинка раскладки при нажатой клавише option:

    Это всё было про обычные русские раскладки под Макинтошем.

    Русская Фонетическая раскладка, встроенная в Макинтош, и буква ‘ё’

    В поставке Макинтошей есть и третья русская раскладка — фонетическая, где ‘транслитное’ расположение русских букв — ‘Ф’ там, где ‘F’, A-A, O-O, Г-G. (если захотите про сам подход прочесть:

    Её можно тоже выбрать — чтобы именно она в качестве «RU» работала:

    вот перевод на русский шагов настройки (на немецком Макинтоше это на немецком, на американском Макинтоше это на английском. ), никакой разницы с настройкой например на ввод :

    — Системные настройки
    — Язык и текст
    — Источники ввода

    Примечание. Если Вы дома пишете с Фонетической раскладкой под Макинтошем, то можете с этой же Фонетической писать на моей странице Виртуальной Клавиатуры, если на чужом компьютере оказались, например, в Интернет-кафе в Барселоне

  • в меню раскладок выбираете в списке Фонетических шестую — «Макинтош»
  • И можно вводить привычно, точно как дома — с физической латинской клавиатуры (хотя мышкой тоже можно)!

    Итак, Фонетическая русская раскладка под Макинтошем (и решения для ‘Ё’ и тире/минус в ней):

    в ней буквы ‘Ё’ нет (и нет тире/минус ‘-‘ так как занято мягким знаком):

    Решения для ‘Ё’ и тире/минус при Фонетической раскладке

    Букву ёЁ можно получать при Фонетической раскладке так же, как описано выше для раскладки «Russian, PC» под американским Макинтошем: нажать и не отпускать «е», а потом нажать «1» — появляется буква «ё».

    Но можно и проще — многие дополнительные символы доступны, если нажать и держать клавишу option, например, тире ‘-‘ можно получить, держа option и нажав клавишу, где тире/минус и нарисовано.
    А букву ‘ё’ — держа option и нажав клавишу, где ‘e’ нарисовано. Соответственно, заглавную ‘Ё’ — option-Shift-e.

    Вот картинки Маковской Фонетической русской раскладки при нажатой option и при нажатых option-Shift:

    option:

    option-Shift:

    Так что и в Фонетической можно ёЁ иметь, если надо.

    Важное замечание

    Многие из тех, кто раньше транслитом писал, привыкли к другому соответствию букв, например:

    — на ‘W’ не русская ‘Ш’, а русская ‘Ж’
    — а ‘Ч’ вообще кто-то привык цифрой 4 вводить
    — .

    Тогда, если хочется, можно самому использовать бесплатный Редактор Раскладок, чтобы переназначить клавиши:
    есть популярная бесплатная программа-редактор Ukelele, вот инструкция на русском по её применению:

    Примечание 1. Речь идёт о соответствии 1:1 — одна латинская для одной русской. Ведь в Фонетической раскладке нет «сочетаний» типа ‘sch’ или ‘zh’, но это только 7-8 букв, легко запоминается новое назначение для них (по опыту сотен тысяч ‘наших’ от Австралии до Германии, перешедших от транслита на фонетическую раскладку), это ведь не то, что запоминать расположение всех 33-х русских букв обычной русской раскладки

    Примечание 2. Как выше описано, многие привыкли к другой Фонетической раскладке, например, той, что они использовали под Windows.
    Одну такую уже сделал (с помощью редактора Ukelele) Дмитрий Погребинский, она практически совпадает с популярной под Windows фонетической раскладкой «яЖерт».
    Вот картинка фонетической раскладки, сделанной Дмитрием для Макинтоша:

    Сгрузить пакет этой раскладки для Макинтоша можно у меня (файл предоставлен Дмитрием): RusFon2.zip

    А вот его инструкция по активации этой раскладки под Макинтошем(включая работу с Ukelele):

    «Я поставил Ё на alt-e. Я подумываю поставить Ъ и Ё на цифры, как в «яЖерт» под Windows.
    Расзипованную раскладку надо запихать в

    /Library/Keyboard/Layouts или /Library/Keyboard/Layouts и затем перелогиниться.

    Источник

    Гравировка клавиш Macbook и корпусов гаджетов

    Нам пишет Себастьян.

    Экономия — это хорошо, а сугубо американская клавиатура — не очень. Ситуация неприятная — всё-таки не каждый из нас умеет вслепую печатать на клавиатуре. И даже не начинайте говорить про наклейки: они не только портят внешний вид, но и отслаиваются со временем. Компьютер за тысячу с лишним долларов заслуживает гораздо более достойного подхода. Лазерная гравировка MacBook практикуется с незапамятных времён. Однажды в комментариях порекомендовали McGraver и я решил попробовать съездить к ним со своим новым ноутом.

    В поисках дешёвого Mac, многие пользователи техники Apple обращаются в американские и европейские онлайн-магазины, а иногда самостоятельно забирают модель прямо из официального Apple Store. Так делаю я, что позволяет экономить мне раз от разу приличную сумму. Отличить такой ноутбук от официально русифицированного можно только по иноязычной клавиатуре. Но это не приговор: лазер исправляет этот вопрос за пять минут.

    Вы когда-нибудь видели, как делается гравировка Mac?

    1 минута — и готово. Процесс этот целиком и полностью автоматизирован и абсолютно безопасен для компьютера — если в мастерской изначально работают люди с прямыми руками. Всё-таки CO2-лазер — не шутка. Погрешность составляет не более 0.01 мм. И никакого Arial: гравируется только оригинальный шрифт, используемый Apple при изготовлении клавиатур к своим устройствам. «Новые» буквы светятся точно так же, как «оригинальные».

    Есть варианты с самыми разными языками — и форматами раскладок (PC/Mac).


    Кликабельно

    Мастерская работает со всеми моделями MacBook. Приносите любой — хоть старенький пластиковый, хоть свежий металлический — на выходе получите идеальную раскладку формата Mac или PC для любого выбранного вами языка.

    Если ноут куплен в Германии или Швейцарии, то можно поменять местами Z-Y и A-Q для соответствия американской раскладке.

    Куда же без гравировки iPhone и iPad. Я еще помню тот самый первый 2G Артура Малосиева.


    Кликабельно

    Москва, ул. Садовая-Кудринская д. 14-16, +7 (495) 786-07-22

    Источник

    Читайте также:  Айфон вам не принадлежит
    Оцените статью
    Цены на гравировку клавиатуры Mac’ов