Upset the apple cart идиома

upset the apple cart

1 upset the apple cart

2 upset smb.’s (or the) apple(-)cart

3 upset smb.’s (or the) apple(-)cart

4 upset smb.’s apple cart

Crassus: «A King cannot resign. » Magnus: «. I cannot resign. But I can abdicate. » Nicobar: «You can’t upset the apple cart like this.» (B. Shaw, ‘The Apple Cart’, act II) — Красс: «Король не может подать в отставку. » Магнус: «. Я не могу подать в отставку, но я могу отречься от престола. » Никобар: «Вы же опрокинете тележку с яблоками, то бишь ваше королевство.»

Oh, well, no matter how much I can accomplish here at Copperhead, I’ll upset the whole applecart when I get out and tell the world about it! (S. Lewis, ‘Ann Vickers’, ch. XXVII) — О, впрочем, как бы мало я ни сделала здесь, в Коперхеде, я еще переверну все вверх дном, когда выберусь отсюда и расскажу всему миру, что тут творится!

I don’t want to upset your applecart, Angelo. It’s just there’s something about these guys that gets my goat. (J. Jones, ‘From Here to Eternity’, ch. XXVI) — Я не хочу нарушать твоих планов, Анжело, но что-то эти типы действуют мне на нервы.

She upset the apple cart in more homes than one. (A. Christie, ‘Evil under the Sun’, ch. 1) — Арлена разрушила не одну семью.

См. также в других словарях:

upset the apple cart — see ↑upset, 2 • • • Main Entry: ↑apple upset the apple cart see ↑upset, 2 • • • Main Entry: ↑cart upset the apple cart informal : to do something that changes or spoils a … Useful english dictionary

upset the apple cart — If you upset the apple cart, you cause trouble and upset people … The small dictionary of idiomes

upset the apple cart — ► upset the apple cart spoil a plan. Main Entry: ↑apple … English terms dictionary

upset the apple-cart — To throw plans into confusion • • • Main Entry: ↑apple … Useful english dictionary

upset the apple cart — Digest 22/2002 to disturb the status quo; to shake up the existing situation The new president was installed and immediately upset the apple cart by appointing his own people to various positions in the administration. Similar to: rock the boat.… … Idioms and examples

upset the apple cart — If you upset the apple cart, you cause trouble and upset people. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions

Upset the apple cart — If you upset the apple cart, you cause trouble and upset people … Dictionary of English idioms

upset the apple cart — cause a major problem, stop progress You will upset the apple cart if you tell your folks we re moving … English idioms

upset\ the\ apple\ cart — • upset the applecart • upset one s applecart v. phr. informal To ruin a plan or what is being done, often by surprise or accident; change how things are or are being done, often unexpectedly; ruin or mix up another person s success or plan for… … Словарь американских идиом

upset the apple cart — spoil a plan. → apple … English new terms dictionary

upset the apple cart — confuse the order of events, cause chaos … English contemporary dictionary

Источник

to upset a person s apple cart

1 don’t upset the apple-cart

2 upset old apple cart

3 upset the apple cart

4 upset smb.’s apple cart

Crassus: «A King cannot resign. » Magnus: «. I cannot resign. But I can abdicate. » Nicobar: «You can’t upset the apple cart like this.» (B. Shaw, ‘The Apple Cart’, act II) — Красс: «Король не может подать в отставку. » Магнус: «. Я не могу подать в отставку, но я могу отречься от престола. » Никобар: «Вы же опрокинете тележку с яблоками, то бишь ваше королевство.»

Читайте также:  Как убрать быстрое меню айфон

Oh, well, no matter how much I can accomplish here at Copperhead, I’ll upset the whole applecart when I get out and tell the world about it! (S. Lewis, ‘Ann Vickers’, ch. XXVII) — О, впрочем, как бы мало я ни сделала здесь, в Коперхеде, я еще переверну все вверх дном, когда выберусь отсюда и расскажу всему миру, что тут творится!

I don’t want to upset your applecart, Angelo. It’s just there’s something about these guys that gets my goat. (J. Jones, ‘From Here to Eternity’, ch. XXVI) — Я не хочу нарушать твоих планов, Анжело, но что-то эти типы действуют мне на нервы.

She upset the apple cart in more homes than one. (A. Christie, ‘Evil under the Sun’, ch. 1) — Арлена разрушила не одну семью.

5 upset smb.’s (or the) apple(-)cart

6 upset smb.’s (or the) apple(-)cart

7 apple-cart

8 apple-cart

9 apple cart

10 apple cart

to upset smb.’s apple cart — расстраивать чьи-л. планы

11 upset apple-cart

12 upset someone’s apple-cart

13 apple-cart

14 down with his apple-cart

15 upset the shit-cart

16 apple-cart

17 музыка

у be* fond of music;
любитель

3. разг. band;
военная

militaryband;
он испортил всю

для рекламы кино jingle.

18 a thorn in smb.’s flesh

The Cranstons and the Finchleys were in the main a thorn in the flesh of the remainder of the élite of Lycurgus — too showy and too aggressive. (Th. Dreiser, ‘An American Tragedy’, book II, ch. I) — Снобизм и высокомерие Крэнстонов и Финчли сделали их бельмом на глазу у избранной части ликургского светского общества.

Come on in, Sam. I want you to meet my own particular thorn in the flesh. Sam, this is Perry Mason, the noted lawyer, the man who has upset my apple cart several times. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Drowsy Mosquito’, ch. 9) — Войдите, Сэм. Я хочу вас познакомить с известным юристом, мистером Перри Мейсоном. Он вечно путает мои карты. Я уже несколько раз по его милости терпел фиаско.

19 be in on the ground floor

‘Well, now, if you’d ‘a’ [= have] come along here ten or fifteen years ago you might ‘a’ got in on the ground floor of a lot of things,’ he observed. (Th. Dreiser, ‘The Titan’, ch. IV) — — Вот если бы вы были здесь десять или пятнадцать лет назад, вы могли бы выгодно вложить деньги во многие предприятия, — заметил он.

He. determined to be in on the ground floor of this revolution in method. (J. Aldridge, ‘A Captive in the Land’, ch. 17) — Филлипс Джонс. решил воспользоваться преимуществами этого нового, революционного метода в работе.

Somebody said that the big thing is that there mustn’t be another industrial revolution to upset the apple-cart. What does that mean? It means that we all have to get in on the ground floor so that everyone starts even. (M. Wilson, ‘Live with Lightning’, book III, ch. I) — Кто-то правильно сказал: самое главное — не допустить еще одной промышленной революции, чтобы все наши планы не полетели вверх тормашками. Что это значит? А то, что мы все должны быть в равном положении, все должны стартовать с одной черты.

20 cart

См. также в других словарях:

upset\ one’s\ apple\ cart — • upset the applecart • upset one s applecart v. phr. informal To ruin a plan or what is being done, often by surprise or accident; change how things are or are being done, often unexpectedly; ruin or mix up another person s success or plan for… … Словарь американских идиом

Читайте также:  Планирование ленты для инстаграм для айфона

upset\ the\ apple\ cart — • upset the applecart • upset one s applecart v. phr. informal To ruin a plan or what is being done, often by surprise or accident; change how things are or are being done, often unexpectedly; ruin or mix up another person s success or plan for… … Словарь американских идиом

upset — up|set1 [ˌʌpˈset] adj 1.) [not before noun] unhappy and worried because something unpleasant or disappointing has happened upset by/about/at etc ▪ She was really upset about the way her father treated her. upset that ▪ Debbie was upset that he… … Dictionary of contemporary English

upset — 1 verb past tense and past participle upset (T) 1 to make someone feel unhappy or worried: I m sorry, I didn t mean to upset you. 2 to change a plan or situation in a way that causes problems: The delicate ecological balance of the area was upset … Longman dictionary of contemporary English

apple — noun 1》 the rounded fruit of a tree of the rose family, with green or red skin and crisp flesh. 2》 the tree which bears apples. [Genus Malus: numerous cultivated forms.] 3》 used in names of similar unrelated fruits, e.g. custard apple. Phrases… … English new terms dictionary

apple — n. 1 the fruit of a tree of the genus Malus, rounded in form and with a crisp flesh. 2 the tree bearing this. Phrases and idioms: apple of one s eye a cherished person or thing. apple pie bed a bed made (as a joke) with the sheets folded short,… … Useful english dictionary

Get a Mac — Mac vs. PC redirects here. For a comparison between operating systems, see comparison of operating systems. John Hodgman as PC and Justin Long as Mac. The Get a Mac campaign is a television advertising campaign created for Apple Inc. by TBWAMedia … Wikipedia

List of words having different meanings in British and American English: A–L — Differences between American and British English American English … Wikipedia

List of Zoey 101 characters — The following is a from the Nickelodeon TV series, Zoey 101. Contents 1 Main characters 1.1 Zoey Brooks 1.2 Dustin Brooks 1.3 Chase Matthews … Wikipedia

List of Arrested Development characters — From left to right: Gob, George, Lindsay, Tobias, Michael, Lucille, George Michael, Maeby, and Buster The following is a list of the characters from the Fox television comedy series Arrested Development. The main characters are made up of the… … Wikipedia

Grey’s Anatomy (season 4) — infobox tvseason season name = Grey s Anatomy Season 4 caption = Promotional poster for the fourth season. dvd release date = September 9, 2008 dvd format = country = USA network = ABC first aired = September 27, 2007 last aired = May 22, 2008… … Wikipedia

Источник

upset someones apple-cart

1 опрокинуть тележку с яблоками

2 испортить всю музыку

3 не расстраивай чьи-либо планы

4 перевёртывать вверх тормашками

Если б Макару дать власть, что бы он мог наделать? Он бы со своей ухваткой всю жизнь вверх тормашками поставил! (М. Шолохов, Поднятая целина) — If Makar was given the power, the things he’d get up to! Why, he’d turn life upside down!

5 расстраивать (чьи-л.) планы

6 расстраивать планы

7 спутать все карты кому-либо

8 тележка с яблоками

9 карта

ка́рта ми́ра [полуша́рий] — map of the world [hemispheres]

морска́я ка́рта — (sea) chart / map

авиацио́нная ка́рта — aviation chart

коло́да карт — pack of cards

игра́ть в ка́рты — play cards

име́ть хоро́шие ка́рты — have a good hand

сдава́ть ка́рты — deal (round) the cards

тасова́ть ка́рты — shuffle the cards

ему́ везёт в ка́рты — he is lucky at cards

ка́рта инструмента́льной нала́дки тех. — tooling chart, tool layout

ка́рта выявле́ния и устране́ния неиспра́вностей — troubleshooting chart

ка́рта за́писи результа́тов (техни́ческого) обслу́живания — service chart / sheet

Читайте также:  Гонки по блютузу айфон

амбулато́рная / больни́чная ка́рта — (patient’s) file, case record

звукова́я ка́рта — sound card

раскры́ть свои́ ка́рты — show one’s cards / hand, lay one’s cards on the table

поста́вить всё на ка́рту — stake one’s all

его́ ка́рта би́та — his game is up

ему́ и ка́рты в ру́ки — it’s up to him, he knows the ropes, he’s a dab hand

смеша́ть / спу́тать чьи-л ка́рты — spoil / ruin smb’s game; upset smb’s plans [apple cart]

ка́рта вин — wine list

10 портить всю музыку

— [Адмирал] подбирает по фамилиям. К нам — Петровых, а на «Бурном» — Ивановых набрал. Только там командир подгадил, Гобята по фамилии, всю музыку ему портит. (Л. Соболев, Капитальный ремонт) — A crazy whim of the Admiral’s. Sends all the Petrovs here, and all the Ivanovs to the Burny. The Commanding Officer there spoilt the whole show, though — his name is Gobyata.

11 портить обедню

— Э-эх! — с сожалением, тряхнув головой, воскликнул Яков Тарасович. — Всю обедню испортил ты, брат, мне! Разве можно так прямо вести дела с человеком? Тьфу! (М. Горький, Фома Гордеев) — ‘Tsch, tsch!’ said Mayakin with a doleful shake of his head. ‘You’ve spoiled the mass for me this time, lad! As if a person could come right out with things like that when he’s doing business! Pshaw!’

12 путать карты

[Багратион] ловко путал карты неприятеля и, ускользая, как змея, в конце концов вырвался из его лап без генерального боя. (С. Голубов, Багратион) — Bagrattion had skilfully upset the enemy’s plans and, wriggling like a serpent, had at last managed to escape from his clutches without a general engagement.

Профанам это было невдомёк. Но знатоки понимали, что погода может сейчас спутать все карты на лыжне. (Л. Кассиль, Ход белой королевы) — Laymen were ignorant of such matters, but expert skiers knew only too well that the weather could work havoc.

Директор завода, решив, что какой-то давний спор между друзьями путает ему сейчас карты, бросился спасать положение. (В. Ерёменко, Слепой дождь) — The director of the plant, deciding that some long-standing argument between the two friends was spoiling his hand at the moment, rushed in to save the situation.

Источник

upset the applecart

upset the applecart

Meaning

  • spoil or disrupt a plan or arrangement
  • disprove a theory

Example Sentences

  1. We had planned to hold a get-together in the evening, but bad weather upset the applecart.
  2. Look, please don’t upset the applecart, just go to supplier and ask to replace this damaged part of our customized car project.
  3. The five members of that group wanted to go for a trip to Himalayas, but Jone, the sixth member upset the applecart by denying to go.
  4. Sarah, really don’t want to upset the applecart by asking you to change the timing of the party, but she is really helpless.
  5. Hey, Jeff are you nuts? You always upset the apple-cart and never agreed with anybody in the class.
  6. Matt was so excited about his marriage function, he arranged everything in party so well but the bad weather and heavy rain upset the apple cart.
  7. There is only one person right here, sitting between us who only can upset the applecart and you all know whom I am talking about.

Origin
This great idiom originated as “upset the cart” and it has been in use since Roman times which has similar meaning: “mess up the whole thing” though, the exact dates of this phrase were from the late 1700s.

So, this idiom is originally derived from a Roman phrase “upset the cart” and it is to be believed that later, it becomes “upset the applecart”.

If you any idea or information about this idiom please share in comments.

Источник

Оцените статью